15
4.1. Сложные и производные слова, в состав которых входят имена собственные
Как уже отмечалось, имена собственные и географические названия принято писать
через дефис. Но в некоторых случаях могут допускаться параллельные варианты написания
имен собственных. Например:
Anna-Maria /Anna Maria /Annamaria
Karl-Heinz / Karl Heinz / Karlheinz
Написания некоторых географических названий может отклоняться от принятого
правила, поэтому следует запомнить:
Neu Seehagen .
Neubrandenburg Nordkorea
Konigs Wusterhausen
Marktredwitz
Markt Inserdorf
Stadtlauringen
Stadt Rottenmann
|| Раздельно следует писать все географические названия с элементами Sankt u Bad.
Например:
Sankt Petersburg (St. Petersburg)
Sankt Gallen (St. Gallen)
Sankt Georgen (St. Georgen)
Bad Sackingen
Bad Pyrmont
|| Если имя собственное используется в качестве компонента нарицательного
имени существительного, то оно не отделяется от слова.
Например:
Heulsuse
Meckerfritze
Если же от имени собственного, пишущегося через дефис или состоящего из двух слов,
образуют другие части речи, их следует писать через дефис. Например:
rheinland-pfalzisch (<Rheinland-Pfalz)
alt-wienerische Kaffeehauser (< das Alte Wien)
die sankt-gallischen Klosterschatze (< Sankt Gallen)
die graflich-rienecksche Guterverwaltung (
< GrafRieneck)
die kant-laplacesche Theorie (
< Kant und Laplace)
|| При образовании от имен собственных других частей речи при помощи суффикса -
er дефис между частями этого слова может опускаться.
Например:
die Bad-Schandauer / die Bad Schandauer
die Sankt-Gallen / die Sankt Gallen
die New-Yorker / die New Yorker
die Alt-Wiener Kaffeehauser / die Alt Wiener Kaffeehauser
Двойной вариант написания производных от имен собственных возможен и в случае,
если первый компонент сложного слова имя собственное должен быть выделен или же
второй компонент уже является сложным словом, или заимствованием. Такие слова пишутся
либо через дефис, либо слитно.
Например:
раньше
Goetheausgabe
Helsinkinachfolgekonferenz
Kafkakolloquium
Brechtjubilaumsausgabe
теперь
Goethe-Ausgabe / Goetheausgabe Helsinki-
Nachfolgekonferenz / Helsinkinachfolgekonferenz
Kafka-Kolloquium/ Kafkakolloquium
Brecht-Jubilaumsausgabe/ Brechtjubilaumsausgabe
|