Navigation bar
  Print document Start Previous page
 50 of 227 
Next page End  

50
содержание, уникальную структуру объекта подражания. Можно установить такую систему неравенств,
которые отражают эти дисгармонии межкультурного обмена:
скорость обмена образами > скорости обмена общетеоретическими знаниями > скорости обмена
прикладными знаниями > обмена архитипами культуры. Последние, по-видимому, вообще не подлежат
«обмену».
Иными словами, культуры больше обмениваются готовыми результатами деятельности, чем
информацией, относящейся к технологическим основам этой деятельности и, тем более, к ее глубинным
архетипическим предпосылкам. Можно сказать, что культуры в процессе обмена мистифицируют и
дезориентируют друг друга. Типологию межкультурного обмена можно прояснить с помощью таблицы.
Инстанции, участвующие в обмене:
Тип информации, 
используемой в обмене
гражданское 
общество
государство
сначала 
гражданское
общество, 
затем
государство
сначало
государство
, затем 
гражданско
е общество
Социокультурная
(дискриптивная) 
информация
1
2
3
4
Технологическая (рецептурная)
информация
5
6
7
8
Сначала социокультурная, 
затем технологическая
информация
9
10
11
12
Сначала технологическая. 
затем социокультурная
информация
13
14
15
16
Канал 1 означает, что межкультурный обмен осуществляется вне всякого контроля со стороны
государства, а предметом его является «культура образов». Это более всего соответствует индустрии
развлечений.
Канал 6 означает жесткую протекционистскую политику: здесь государство страны,
выступающей в роли культурного реципиента, ограничивает обмен исключительно технологической
информацией, никак не влияющей на революцию притязаний, но способствующей производственной и
военной эффективности.
Стратегия «открытого общества» ориентирует на канал 1. Способствуя мимезису, относящемуся
к сфере притязаний и эталону образа жизни, она отнюдь не ведет к соответствующей революции в
сфере реальных возможностей. Именно здесь скрывается глубочайшая дисгармония современного
мира: менее развитые страны, выступая в роли реципиентов, заимствуют притязания и стандарты жизни
высокоразвитых стран, отнюдь не заимствуя при этом их производительную способность в широком
смысле этого слова.
В результате межкультурного обмена по каналу 1 поле притязаний современного мира
выравнивается по стандарту наиболее развитых стран, выступающих в роли референтной группы. Поле
возможностей, напротив, характеризуется усиливающейся разорванностью: разрыв уровня жизни
развитых и развивающихся стран продолжает расти. В результате мы имеем на одной стороне более
согласованную культуру, в рамках которой возможности и притязания так или иначе сбалансированы,
на другой — предельно рассогласованную, характеризующуюся драматичным разрывом возможностей
и притязаний.
Благонамеренные либералы, исповедующие принципы «открытого общества» и невмешательства
государств, усугубляют эту социокультурную рассогласованность мира, чреватую самыми серьезными
последствиями. Это же относится и к деятельности туземных западников. Они не сознают, что их
философия сложилась под влиянием канала 1: заимствование чужих стандартов жизни, без анализа
того, можно ли реально обеспечить такие же стандарты у себя дома.
Поэтому заслуживает уважения практика нелиберального реформаторства, ориентированного на
то, чтобы процесс заимствования технологий опережал заимствование реально не обеспеченных
Сайт создан в системе uCoz