Navigation bar
  Print document Start Previous page
 69 of 197 
Next page End  

69
Особо подчеркивается, что наименования лиц по профессии, должности, чину, званию (премьер-
министр, генерал-полковник и др.), а также специальные термины (эхо-импульс, грамм-масса и др.)
обычно представляют собой слитные сложные слова.
В соответствии со смыслом определяются грамматические характеристики слов:
• в составных сложных склоняются обе части и грамматический род соответствует первой
кресле-кровати — ср. р., встреча-банкет состоялась);
в слитных сложных склоняется только вторая часть и по ней устанавливается род (спросить у
шеф-повара, дивизионная штаб-квартира).
Важно помнить о том, что перечисленные правила не имеют абсолютного характера. Они
рассчитаны на человека, обладающего языковым чутьем, способного самостоятельно анализировать
смысл и определять грамматические свойства слова. Живая речевая практика порой противоречит
языковой теории. В непринужденной устной речи проявляется тенденция к склонению только второй
части составного наименования (в вагон-ресторане, на диван-кровати и т.п.). Подобные колебания
могут с течением времени повлиять на грамматические характеристики слова. Однако в современной
официально-деловой речи, которая в целом строго нормирована, эти варианты могут не учитываться.
Автор и редактор текста документа должны ориентироваться не на речевую стихию, а на литературную
языковую норму.
Склонение числительных. В большинстве случаев количественное числительное согласуется с
существительным в падеже (кроме именительного и винительного):
Недостает четырех книг, изложить на двухстах страницах. 
В творительном падеже возможны параллельные варианты с числительными, в состав которых
входит элемент «сто»:
С двумястами рублями - с двумястами рублей.
Во втором случае числительное управляет существительным. 
Слово «тысяча» чаще всего управляет существительным: расходы, исчисляемые тремястами
тысячами рублей. 
В составных числительных склоняются все части:
Серия пособий с двумя тысячами четырьмястами семьюдесятью пятью чертежами
Груз весом в тысячу пятьсот тонн
но: в тысяча девятьсот тридцатом году
При подготовке текста, рассчитанного на произнесение в официальной обстановке, надо давать
словесную расшифровку цифровых обозначений:
На завод было доставлено до 850 т (восьмисот пятидесяти тонн) металлолома.
Грамматика (синтаксис)
Как сделать свой текст понятным и убедительным? Это во многом зависит от вашего умения
соединять между собой слова, строить словосочетания и предложения. К числу важнейших осо-
бенностей официально-делового стиля относят четкость и последовательность изложения материала, а
также сочетание полноты и краткости текста. Следует стремиться к лаконичности, но не в ущерб
ясности содержания. Справиться с этой непростой задачей поможет знание ряда языковых правил,
которые были выработаны и зафиксированы именно для того, чтобы сделать русскую речь более
динамичной, ясной и выразительной.
Действительный, страдательный, безличный оборот. Русский язык предоставляет говорящему и
пишущему широкие возможности выбора между синонимичными (близкими по смыслу)
грамматическими конструкциями. Часто от того, какой вариант предпочтет автор документа, зависит
степень понятности и убедительности сообщения.
Чрезвычайно существенно найти нужную форму сказуемого. Выбирать приходится между
активной конструкцией: «Мы рассмотрели ваши предложения» и пассивной: «Нами рассмотрены
ваши предложения». Разница состоит в том, что в первом случае подлежащее называет производителя
действия (он выступает как активное лицо), во втором — объект действия.
Выбор пассивной конструкции придает тексту большую официальность. Подчеркивается сам факт
осуществления действия вне зависимости от того, кто его произвел. Такая установка пишущего еще
более последовательно реализуется при использовании безличной конструкции: «Предложения
рассматриваются».
Сайт создан в системе uCoz