169
д) Кроме того предлог de имеет особые случаи употребления в ряде глагольных конструкций (см. §
76), а также с некоторыми глаголами и прилагательными (см. разделы II и III приложения).
В русском языке предлогу de обычно соответствуют: грамматические значения, передаваемые
родительным падежом, и предлоги от, из, с (со), о.
7. Предлог desde
Предлог desde в составе различных сочетаний выражает обстоятельственные отношения,
указывая на исходный пункт движения, на начальный отрезок времени или пространства. На русский
язык он переводится такими предлогами, как от, из, с (со):
El tren llego desde Varsovia. Поезд прибыл из Варшавы.
Desde el balcon se ve el mar. С балкона видно море.
Las clases duran desde septiembre Занятия продолжаются с сентября
hastajulio. по июль.
8. Предлог en
а) Предлог en обычно выражает обстоятельственные отношения, входя в группу обстоятельств:
Места:
Прежде всего это указание на различные положения внутри чего-либо или в каком-либо
пространстве:
Los estudiantes estan en el aula. Студенты находятся в аудитории.
Este celebre escritor vive en el саmро. Этот знаменитый писатель живет в
деревне.
Su padre trabaja en el aeropuerto. Его отец работает в аэропорту.
Introdujo una mano en el agua. Он сунул руку в воду.
(J. LUQUE DURAN)
Времени:
En dos dias estara terminado el trabajo. В два дня работа будет закончена.
(J. LUQUE DURAN)
El incendio sucedio en agosto. Пожар произошел в августе.
En verano llueve con frecuencia. Летом часто идут дожди.
Образа действия:
Me lo dijo en broma. Он мне сказал это в шутку.
б) Предлог еn может также передавать определительные отношения при указании на материал
(estatuilla
labrada
en
oro, alfiler
fabricado
en
marfil, jarron
esculpido
en
alebastro) или при названии
специальности в терминологических оборотах типа doctor
en
fisica, licenciado
en
filosofia у letras,
especialista en dermatologia, perito en electricidad, etc.
в) Наконец, следует отметить употребление en для указания на cредство передвижения:
Cruzamos el rio en barca. Мы пересекли реку на лодке.
Pienso dar la vuelta a Espana en Я думаю объехать Испанию на
bicicleta. (J. LUQUE DURAN) велосипеде.
Предлог en имеет особые случаи употребления с некоторыми глаголами и прилагательными (см.
|