11
В указанных выше случаях употребление артикля не носит избирательного характера. Он просто
закреплен при имени традицией. Это употребление не противоречит его основному значению,
которое выше было определено как индивидуализирующее.
2) Если именем города назван спортивный клуб, то перед этим названием обычно ставится
определенный артикль единственного числа мужского рода: El
Madrid, El
Betis, El
Barcelona, El
Salamanca и т.п.
Вообще названия спортивных команд, кинотеатров и других зрелищных предприятий часто
употребляются с определенным артиклем:
La Real Sociedad gano el partido В воскресенье футбольная команда
del domingo. «Ла Реал Сосьедад» выиграла матч.
Vimos esta pelicula en el Comedia. Мы видели этот фильм в кинотеатре
«Эль Комедиа».
3) Определенный артикль может употребляться перед фамилией известных писательниц, актрис,
певиц и т.д., когда необходимо подчеркнуть, что знаменитость женщина: la Pardo Bazan (писательница
Пардо Басан), la Bergmann (актриса Бергман), la Duncan (балерина Дункан).
4) Определенный артикль ставится также перед именами собственными исторических личностей и
может иметь метонимическое значение, если имя собственное с артиклем называет совокупность
произведений данного писателя, художника и т.п.:
Те regalare el Garcia Lorca. Я подарю тебе сборник произведений (книгу, сочинения и т.п.)
Гарсия Лорки.
Me gusta leer el Homero. Мне нравится читать Гомера.
Подобное значение проявляется и при употреблении определенного артикля множественного числа
перед фамилией. Такое сочетание означает, что речь идет не об отдельном члене семьи, а обо всех
сразу: los
Sanchez
семья Санчес, los
Hernandez
семья Эрнандес, los
Artamonov
семья
Артамоновых.
Артикли при именах собственных часто выражают различные стилистические оттенки. Это
происходит:
а) когда oпределенный артикль употребляется с именем собственным, которому предшествует
определение. В этих случаях артикль способствует передаче эмоционально-оценочных оттенков:
Sentia gran desprecio роr la pobre Он испытывал огромное презрение
Teodosia. (PIO BAROJA) к несчастной Теодосии.
El mismo Napoleon dicen que tomo
Говорят, сам Наполеон брал уроки,
lecciones... para llevar la tunica чтобы научиться носить
imperial. (PIO BAROJA) императорскую мантию
Подобное употребление возможно и перед названиями стран, городов, провинций и т.п.: la
fertil
Valencia (плодородная Валенсия), la
industriosa
Barcelona (трудолюбивая Барселона), la
imperial
Toledo
(царственный Толедо) и т.п.
б) когда определенный артикль употребляется перед именем собственным, которое уточняется
дополнением:
La Espana de los anos veinte.
El Cervantes de "Don Quijote" ya no era el
Cervantes de "Galatea".
Испания двадцатых годов.
Сервантес периода «Дон-Кихота» уже не был
тем Сервантесом, который писал
«Галатею»
в) когда определенный и, реже, неопределенный артикли употребляются с именами исторических
личностей, сравниваемых с чем-либо. Сравнение это может звучать как похвала, иногда несколько
ироническая, и как уничижение, как саркастическая насмешка:
|