Navigation bar
  Print document Start Previous page
 198 of 275 
Next page End  

198
(а точнее «предупредительный») знак, указывающий, что гласную надо читать с предварительным
йотом, для чего после приставок пишется также ъ, например побьем и объем.
§ 72. ОРФОГРАФИЯ
Если бы алфавит был составлен по принципу: «количество букв соответствует количеству фонем
языка», то вопрос об орфографии наполовину бы отпал. Но так как идеальных алфавитов нет и они
складывались исторически, отражая разные тенденции, то употребление алфавита в письме нуждается в
орфографических правилах. Кроме правил употребления букв для передачи языка, существуют и иные
правила письма, как, например, слитное и раздельное написание слов, правила переноса.
Таким образом, о р ф о г р а ф и я¹
– это совокупность норм или правил практического письма,
состоящих из: 1) правил употребления букв алфавита при написании слов, их форм и сочетаний, 2)
правил написания слов и словосочетаний независимо от входящих в их написание букв.
1
Орфография – от греческого orthos – «правильный» и grapho – «пишу». Греческому слову ortliographia соответствует
русская калька правописание.
Нормы такого написания регулируются различными принципами.
Для орфографии, которая связана с употреблением букв алфавита, можно установить шесть
принципов, которые сочетаются попарно.
Первый принцип – фонематический, второй – фонетический.
Фонематический принцип письма состоит в том, что каждая фонема выражается той же самой
буквой, независимо от позиции, в которую она попадает: например, дуба и дуб пишутся одинаково, хотя
произносятся по-разному: в форме дуба [б], т. е. звонкая согласная, а в форме дуб в конце слова эта
согласная оглушается. Наоборот, фонетический принцип письма состоит в том, что буквами
изображаются реально произносимые звуки; таким образом, написания фонематическое и фонетическое
в сильных позициях совпадают, а в слабых не совпадают.
Так, сом и сам пишутся одинаково и фонематически, и фонетически, но в случае сома поймала сама
в русском языке фонематическое написание, поскольку сильные позиции подсказывают различение [о]
и [а], а фонетически это же высказывание получило бы такое написание: сама поймала сама и где тут
«рыба» и где «рыбачка» – не разберешь.
В русском письме исключения из фонематического принципа могут встречаться:
1) либо по составу алфавита: это то, что гласных букв в два раза больше, чем надо было бы, а
согласных букв на 12 меньше, чем надо; кроме того, нет буквы для согласной [ж;];
2) либо потому, что сушествуют особые орфографические правила; например, в написаниях
приставок на [з]: безработный, но беспосадочный, безбровый, но беспечный и, наконец, безвкусный, где
употребляется буква з, хотя з звучит в этом случае как [с]. Однако, когда эти согласные звучат как
«шипящие», например в словах бесшумный, безжалостный, бесчеловечный, з и с остаются по правилу:
«Перед буквами б, в, г, д, ж, з, л, м, н, р пишется з, а перед буквами л, ф, к, т, ш, с, ч, ц, х пишется с».
Кроме этого «правила» (которое скорее является «исключением» в русской орфографии), к случаям
фонетических написаний можно отнести написание буквы ы после ц (цыган, цыпленок, огурцы, лисицы,
Лисицын), тогда как надо было бы писать в этих случаях после ц основную букву и, ср. фамилии
Лисициан, Цицин, где написание фонематичнее.
Основные правила русской орфографии основаны на фонематическом принципе: «Пиши безударные
гласные так же, как и под ударением, например: вода, водовоз, потому что воды; лесовод, потому что
лес, и лисовод, потому что лисы». «Пиши звонкие и глухие согласные всегда в любых позициях так, как
перед гласными, сонорными согласными и перед [в], [в'], например: плод, потому что плода, и плот,
потому что плота; отдать, так как оторвать, но
подпилить, так как подорвать; дворняжка, потому
что дворняжек, но Машка, потому что Машек; лезть, так как лезу, но нести, так как несу; купаться с
«ерем» (ь), так как купать;поэтому же курить, куриться и курит, курится пишутся по-разному».
Третий и четвертый принципы орфографии –
этимологический и
традиционно-исторический – основаны на том, чтобы отражать в письме не современное
состояние, а прошлое, причем этимологический принцип отвечает действительно языку в его прошлом;
таковы написания слов с буквой е: пчел, жен, пошел, пшенный, лжешь, так как в этих случаях когда-то в
русском языке была фонема [э], но для современного русского языка здесь [о], т. е. «о после мягкой
согласной или после шипящей»: ср. шов, жох, мечом, плащом, трещотка, чечотка, шорох и т. д., где
правильно применяется фонематический принцип письма¹. На том же принципе передачи прошлого
Сайт создан в системе uCoz