112
резкие контрасты артикуляции соседних звуков, а с другой затрудняет и повторяющаяся
утомительная монотонность¹ артикуляций; в первом случае неудобный контраст сглажен ассимиляцией
([гк] > [кк]), во втором утомительная монотонность повторения одинаковой артикуляции разряжается
диссимиляцией ([кк] > [хк]).
1
Монотонность от греческого
mono(s) «один» и
tonos «напряжение» (голоса), «ударение»; «однозвучность»,
«однообразие».
Ассимиляции не так меняют фонетический облик языка и потому шире допускаются литературным
языком; диссимиляции более резко меняют фонетический облик языка и потому чаще встречаются в
ненормированной речи (диалекты, просторечие, детская речь).
§ 38. Прочие фонетические процессы
Прочие звуковые процессы обычно основываются либо на ассимилятивных тенденциях, либо на
диссимилятивных.
1. Диэрe
зы (или вы
кидки) чаще всего имеют ассимилятивную основу, например
устранение йота между гласными, которые стремятся уподобиться друг другу и слиться в один звук:
бывает (основа [бываj-] и окончание [-от] в северновеликорусских диалектах) с переходом в бываат и
далее [быва
:т]; или выкидка мгновенных согласных [т], [д] между двумя длительными, например
честный [чэ
сн
и
], праздный [пра
зн
и
], счастливый [щи
э
с
л
и
в
и
]¹; или же устранение тех же
[т], [д] в группах стк, здк: повестка [п
в'э
ск
], поездка (п
jэ
ск
] (просторечие).
1
Устранение [т], [д] в группах стн. здн, стл, здл можно объяснять и иначе: сочетания [тн], [дн] дают по
ассимилятивной тенденции один фаукальный звук [тн], [дн] с взрывом мягкого неба в глотке (латинское
faux
«глотка»,
откуда
фаукальные), ср. между гласными потный [по
тн
и
], годный [го
дн
и
], но при соседстве согласной этот
фаукальный взрыв («остаток» от [т], [д]) совсем пропадает: постный [по
сн
и
], праздный [пра
зн
и
], сочетания [тл], [дл]
дают по ассимилятивной тенденции особые «взрывные боковые» с боковым взрывом, направленным в щеку, ср. между
гласными утлый [у
тл
и
], подлый [по
дл
и
], но при соседстве согласной этот боковой взрыв («остаток» от [т], [д]) совсем
пропадает: счастливый [щи
э
с
ли
в
и
], однако, как видно из объяснения, и этот путь основан также на ассимилятивной
тенденции. См. подробнее: Реформатский А. А. Согласные, противопоставленные по способу и месту образования,
и их варьирование в современном русском литературном языке // Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР.
VIII, 1955 [перепеч. в кн.: Реформатский А. А. Из истории отечественной фонологии. Очерк. Хрестоматия. М.,
1971].
Но бывают выкидки и на диссимилятивной основе, таковы случаи произношения [шт], [шн] вместо
чт, чн, например что [што], скучно [скушн?] и т. п. Здесь должны подряд следовать две смычные [ч] и
[т] или [н]; чтобы избежать повторения одинаковой смычки, первая смычка опускается, а «остаток» [ч]
существует в виде фрикативного небного [ш]; итак, основа процесса здесь расподобление¹.
1
Конечно, это действительно для тех диалектов, где любые [чт], [чн] превращаются в [шт], [шн]; в литературном языке
это касается лишь определенного числа разговорно-бытовых слов. Это показывает, что здесь нет живого фонетического
процесса, просто написание с ч не соответствует языку, который в этих случаях имеет [ш].
Особенно ярко это проявляется в гаплоло
гии¹, когда выкидке подвергается один из двух
одинаковых или подобных слогов, например знаменосец (вместо знаменоносец), близорукий (из
близоркий вместо близозоркий), минералогия (вместо минералология), трагикомедия (вместо
трагикокомедия), стипендия (вместо стипепендия) и т. п.
1
Гаплоло
гия от греческого gaplos «простой» и logos «знание». Любопытно, что сам термин гаплология не следует
гаплологии. Надо думать, что слова, чаще употребляющиеся, особенно в устной речи, скорее подвергаются гаплологии, чем
редкие, исключительно книжные, к которым надо отнести и само слово гаплология.
2. Эпенте
зы (или вста
вки), наоборот, чаще всего имеют диссимилятивную основу
(например, вставка согласных), чаще всего [в], [
] или [j] между гласными в случае «зияния», т. е.
непосредственного соседства двух гласных, в просторечии: Ларивон, Родивон, Левонтий, а также
радиво, какаво (детская речь, просторечие); такого же происхождения [в] в окончаниях родительного
падежа единственного числа прилагательных [зл
o
во], [д
o
брово], ср. фамилии:
Хитров
o,
Дурнов
o
из этих
|