Navigation bar
  Print document Start Previous page
 139 of 222 
Next page End  

139
нимфы, вакханки, Дианы, Венеры, совершающие свои нескончаемые «триумфы» и «туалеты». Новые
веяния проникли в Академию. Аллегории, темы исторические, мифологические, жанровые —все это
темы любви. В Священном Писании избираются преимущественно те эпизоды, где можно повествовать
о любви: Сусанна и старцы, Сарра, приводящая к Аврааму Агарь, и т. д. Но за всем театрально-
праздничным, легкомысленно-бездумным в искусстве этого направления таилось немало сложностей. В
нем впервые проявился стойкий интерес к изображению тонких интимных переживаний, это был шаг к
сентиментализму с его вниманием к «извивам» человеческой души. Портрет и пейзаж —не случайно
очень важные в эту эпоху жанры. За легкомыслием, остроумием и насмешливой иронией рококо были и
раздумья о судьбе человека, о смысле существования. Всем этим аристократический стиль во многом
способствовал демократической эпохе Просвещения. Рококо имеет право на существование как стиль
уже и потому, что оно дало новые грани, новое развитие выразительным средствам искусства (в
живописи —главным образом в колорите, недаром так любили в эту эпоху венецианцев и Рубенса).
Ломаные ритмы изысканного менуэта, композиционные хитросплетения комедий Бомарше, особый
жанр романа в письмах, живописные «галантные празднества» и «паутушеские сцены» имеют между
собой нечто общее, что позволяет им в целом создать образ Определенной эпохи.
А. Ватто. Жиль. Париж, Лувр
Предвестием этого направления в искусстве, но и (как это бывает со всяким большим мастером)
явлением значительно более глубоким, не укладывающимся в рамки какого-то одного направления, был
художник Жан Антуан Ватто (1684—1721), создавший в искусстве свой, неповторимый образ. Ватто
начал с подражания фламандцам: маленькие по формату, остро схваченные сцены военных бивуаков,
народные типы вроде написанного уже в годы расцвета «Савояра» — мальчика с Савойских гор,
идущего на заработки. Ватто нашел себя, свою тему, когда приехал в Париж: это так называемые
галантные празднества — аристократическое общество в парке, музицирующее, танцующее, праздное;
живопись, в которой как будто нет ни действия, ни сюжета, — сцены беспечной жизни, переданные с
утонченной грацией. Все это увидено как бы со стороны тонким, чуть ироничным наблюдателем
(«Капризница») с налетом меланхолии и грусти («Праздник любви», «Общество в парке»,
«Затруднительное предложение»). Колорит Ватто—одно из сильнейших качеств его дарования —
построен на тонких нюансах серых, коричневых, бледно-сиреневых, желто-розовых (всегда
смешанных) тонов. В картинах Ватто никогда нет чистого тона. Как в цвете даны все оттенки тонов, так
и в изображении Ватто даны все тончайшие оттенки любовного чувства. В 1717 г. художник создал
одно из самых больших своих произведений «Паломничество на остров Цитеру» (Киферу). Кавалеры и
дамы отправляются на остров любви; как будто на наших глазах любовь зарождается, движения полны
неуверенности, взгляды — сомнений, затем любовное чувство растет. Эта тончайшая палитра чувств
прежде всего создана самим цветом: колеблющимся, мерцающим, переливающимся один в другой,
гаммой золотистых оттенков, сквозь которые проступает основной серебристо-голубоватый тон, что в
целом напоминает колорит венецианцев; светом, разбивающимся на блики. Но все это не любовь, а игра
в любовь, театр. Театральность характерна для всего искусства XVIII в., и для Ватто особенно. Он не
скрывает театрального приема в композиции: действие разыгрывается на переднем плане, который
выглядит как площадка сцены; он всегда пишет кулисы — обрамление этой главной сцены; как в
Сайт создан в системе uCoz