Navigation bar
  Print document Start Previous page
 229 of 259 
Next page End  

229
бы почитала что-нибудь, Саша" (Ч.); "Вы бы лесом шли, лесом идти прохладно" (М.Г.). Употребленные
со словом чтоб (поглотившим частицу бы) формы сослагательного наклонения выражают побуждение,
высказанное категорическим тоном: "Чтоб ты завтра принес книги!"; "Чтоб ты больше не приходил!";
"Чтоб я его больше здесь не видела!"
В значениях, свойственных разным наклонениям, может выступать инфинитив (см. выше раздел
"Инфинитив").
КАТЕГОРИЯ ЗАЛОГА
Общая характеристика залога. Образование действительного и страдательного залога
Категория залога характеризует отношение между субъектом действия, действием и тем объектом, на
который направлено действие. Это отношение в русском языке может выражаться с помощью
конструкций действительного и страдательного залога.
Действительный залог показывает, что субъект производит действие над объектом:
"Редактор определяет объем статьи";
"Журналист подготовил материал".
Страдательный
залог показывает, что объект подвергается действию со стороны субъекта: "Объем статьи
определяется редактором"; "Материал подготовлен журналистом".
Различие в выражении этих значений состоит в следующем:
1. В конструкции действительного залога логический (семантический) субъект действия "редактор",
"журналист" представлен словом в форме именительного падежа, которое в предложении является
подлежащим. А логический (семантический) объект действия "объем", "материал" представлен словом
в винительном     падеже без предлога, которое в предложении является прямым дополнением.
В конструкции страдательного залога логический субъект действия представлен словом в форме
творительного падежа ("редактором", "журналистом"), которое является косвенным дополнением, а
логический объект действия представлен словом в форме именительного падежа ("объем", "материал"),
которое в предложении занимает место подлежащего.
2. Формы глагола в конструкциях действительного и страдательного залога также различны. В
конструкции действительного залога глагол стоит в спрягаемой форме: определяет, подготовил. В
страдательном залоге форма глагола зависит от его вида. Так, у глаголов совершенного вида значение
страдательности, как правило, выражается за счет использования страдательных причастий прошедшего
времени: "Портрет написан художником Серовым"; "Дуб посажен Петром Первым"; "Материал
подготовлен журналистом". Глаголы несовершенного вида могут выражать значение страдательности
двумя способами:
а)
с помощью постфикса -ся, который присоединяется к спрягаемой форме глагола: "Товары
отпускаются продавцом", "Мальчик воспитывается бабушкой и дедушкой". Такое выражение
страдательного значения в современном русском языке является обычным, нормативным;
б)
с помощь страдательных причастий: "Нами ты была любима и для милого хранима. Не досталась
никому – только богу одному" (П.); "Все это... было влюблено в Пушкина и любимо, дразнимо,
мучимо и воспето им" (Б.Ахм.). Подобные формы имеют яркий характер книжности и
употребляются очень редко.
Таким образом, значение действительности/страдательности в отношении "субъект – действие –
объект" выражается одновременно и морфологически (за счет использования форм слов), и
синтаксически (в зависимости от той роли, которую эти слова играют в предложении).
В отличие от других грамматических категорий, залоговые отношения – противопоставление
действительности и страдательности – могут выражать не все глаголы. Прежде всего залог тесно связан
с таким свойством глагола, как переходность. Переходными являются те глаголы, которые
называют действие, направленное непосредственно на объект. В предложении это слово выражено
существительным или местоимением в форме винительного падежа без предлога (прямое дополнение):
"Художник пишет портрет"; "Он ненавидел войну"; "Я люблю тебя".
Иногда дополнение стоит в форме родительного падежа: а) при отрицании: "не читал книг"; "не учил
уроков"; б) при выражении достижения результата с количественным значением: "наделать ошибок";
Сайт создан в системе uCoz