Navigation bar
  Print document Start Previous page
 17 of 259 
Next page End  

17
или прикрывающее лживость этого содержания). См. также весьма распространенные в публицистике
прежних лет временщик, наймит, уравниловка и пр.
* Об оценочности как о типичном свойстве газетной речи см.: Солганик Г.Я. Лексика газеты. М., 1981.
Вот несколько примеров употребления оценочных слов в газетных текстах: "Когда идея терпит крах
и от нее со стыдом и смущением отворачиваются былые приверженцы, наступает время эпигонов" (Ог.
1989. ¹ 28); "Издательство "Ардис" (США), крупнейшее на Западе по выпуску русской литературы,
трижды принимало участие в Международных книжных ярмарках в Москве... С издателем "Ардиса" г-
жой Эллендеа Проффер беседовала наш корреспондент Елена Веселая: "Долгое время вас и ваше
издательство в нашей прессе без слова "пресловутый" не упоминали. Два года назад газета "Советская
Россия" поместила гневные письма работников... Ленинской библиотеки, в которых вас обвиняли чуть
ли не в краже из булгаковского архива..." (Моск. нов. 1989. ¹ 40); "Карьера новоявленного
политического лидера поучительна... За четыре месяца на посту министра приватизации г-н Полеванов
прославился тем, что практически развалил отлаженный механизм работы Госкомимущества" (Моск.
нов. 1995. ¹ 36).
Отражение процессов, происходящих в обществе, в лексике языка
И система понятий, закрепленная в лексике данного языка, и эмоционально-оценочные свойства слов
находятся в прямой связи с интеллектуальным, нравственным, социально-экономическим состоянием
общества. Язык реагирует на все изменения, происходящие и в общественном и в индивидуальном
сознании, отражает их. В первую очередь это проявляется, конечно, в словарном составе наиболее
массовых и многотиражных изданий, т.е. газет и журналов. Иллюстрацией к этому могут служить те
процессы, которыми характеризовалась лексика средств массовой информации 80–90-х годов XX века –
времени, которое явилось одним из переломных периодов в развитии нашего общественного сознания.
В эти годы активизировались прежде крайне редкие в своем употреблении, находившиеся как бы на
периферии языка слова: благотворительность, милосердие, покаяние, гимназия, лицей, биржа, акция,
рынок и т.п. (ср.: "Милосердие, сострадание, благотворительность – эти слова все прочнее входят в
лексикон нашей каждодневной жизни. Страна возвращается к истокам общечеловеческих ценностей,
мучительно восстанавливая то, что разрушалось десятилетиями"– Ог. 1989. ¹47).
Социально-экономические и политические преобразования последнего десятилетия привели к
пополнению нашего словаря множеством заимствований, в основном англицизмов: брокер, дилер,
маркетинг, менеджер, спикер, спонсор, супермаркет и т.д. Значительно расширился наш лексикон и
благодаря тому, что в нашу жизнь, наш быт пришли с Запада всевозможные технические новшества, а
вместе с ними и их наименования: дисплей, картридж, пейджер, плейер, принтер, факс и пр.
В текстах, посвященных проблемам внутренней жизни нашей страны, стали широко использоваться
слова, обозначающие такие явления, которые раньше считались несвойственными нашему обществу:
автократия, авторитарный, бизнес, коррупция, мафия, путч, рэкет, спонсор, хунта и пр. При этом
многие из активно употребляющихся с начала перестройки слов и сочетаний слов обозначают те
реалии, которые существовали и прежде. Но изменения, произошедшие в массовом сознании, отразили
новое понимание, новую оценку этих реалий: административно-командная система, монополизм
мнения, плюрализм мнений, неуставные отношения, неформальные объединения, нетрадиционные
методы лечения, народная дипломатия, правящая элита, период застоя, популизм, сталинизм,
сталинщина, теневая экономика и т.п. В результате многие из перечисленных выше слов и сочетаний
слов имеют ярко выраженный оценочный характер. Так, исключительно в негативно-оценочных
контекстах употребляются слова популизм, сталинизм, сталинист, застой, административно-
командный (ср. типичные для первых лет перестройки словосочетания административно-командная
система, административно-командные методы руководства), правящая элита, финансовая элита и
нек. др. Например: "Что касается опасностей, стоящих на пути демократического движения, то одна из
них определилась достаточно четко: это популизм. То есть заигрывание с народом, упрощение
политической и экономической картины для того, чтобы добиться быстрого политического успеха"
(Лит. газ. 1989. 13 сент.); "...Мы не ставим перед собой задачу создания только памятника жертвам
сталинизма, говорили делегаты конференции. Мы должны работать так, чтобы даже воздух вокруг
памятников стал иным, чтобы прошлое не могло повториться" (Ог. 1989. ¹ 6); "Сложнее ситуация у
Сайт создан в системе uCoz