Navigation bar
  Print document Start Previous page
 41 of 160 
Next page End  

41
А: Я - наемный рабочий и хотел бы
ознакомиться с положением об оплате
труда.
В: Пожалуйста.
А: Сколько марок я смогу зарабатывать в
месяц?
В: Это зависит от Вашей квалификации и
тарифного разряда.
А: Я должен сначала подписать договор о
вознаграждении?
В: Да, если Вы согласны с такой системой
оплаты труда.
А: Когда выдают заработную плату?
В: В конце каждой недели.
А: Буду я иногда работать сверхурочно?
В: Очень редко, но за сверхурочные часы Вы
получите дополнительное денежное воз-
награждение.
А: Я ведь иностранный рабочий. Я   буду 
получать   меньше?
В: Нет, ни в коем случае. У нас равная оплата
труда за равный труд.
ДОГОВОР/СОГЛАШЕНИЕ/
ДОГОВОРНОЕ ПРАВО
в силу договора 
согласно/по договору 
соответствующий договору 
заключить договор
Ich bin Lohnarbeiter und mochte mich mit der
Vergutungsordnung bekannt machen.
Bitte schon.
Wieviel Mark kann ich monatlich verdienen?
Das hangt von Ihrer Qualifikation und
Vergutungsstufe ab.
Soll ich zuerst den Vergutungsvertrag
unterschreiben?
Ja, wenn Sie ein solches Vergutungssystem
akzeptieren.
Wann wird der Lohn ausgezahlt?
Am Ende jeder Woche.
Werde ich manchmal Uberstunden machen?
Sehr selten, aber fur Uberstunden bekommen Sie
zusatzliche Bezahlung/Vergutung.
Ich bin ja Gastarbeiter. Werde ich minderbezahlt?
Nein, keinesfalls. Wir zahlen gleichen Lohn fur
gleiche Arbeit.
VERTRAG m/ ABKOMMEN n/
VERTRAGSRECHT n
kraft (des) Vertrages 
laut Vertrag 
vertragsgema?. 
einen Vertrag abschlie?en
Я хотел бы заключить с Вами договор.
Договор заключается.
срок заключения договора
правомочие на заключение договора
право заключать договор/договорное право
конвенция о праве заключения
международных договоров
подписать договор
придерживаться (условий) договора 
соблюдать договор 
точное соблюдение договора 
выработать текст договора 
оспаривать договор 
противоречащий договору 
Вы неправильно толкуете договор. 
Мы одобряем такой договор.
депонировать договор 
истечение срока договора 
Почему Вы не хотите возобновить договор? 
нарушение договора
Мы не нарушили договор.
Кто является нарушителем договора?
расторгнуть договор 
расторжение договора 
аннулировать договор 
отмена/денонсация договора 
Ich mochte mit Ihnen einen Vertrag schlie?en.
Der Vertrag kommt zustande. 
Vertragsabschlu?ftist f  
Vertragsfahigkeit f 
Vertragsrecht    n l Vertragsschlie?ungsrecht n
Vertragsrechtskonvention f 
einen Vertrag unterschreiben / unterzeichnen 
sich an einen Vertrag halten
einen Vertrag einhalten
Vertragstreue f 
einen Vertrag aufsetzen
einen Vertrag anfechten
vertragswidrig
Sie legen den Vertrag falsch aus.
Wir genehmigen einen solchen Vertrag.
einen Vertrag hinterlegen
Vertragsablauf m
Warum wollen Sie nicht den Vertrag erneuern?
Vertragsverletzung f/Vertragsbruch m
Wir haben den Vertrag nicht gebrochen.
Wer ist der Vertragsbruchige?
einen Vertrag auflosen
Vertragsauflosung f 
einen Vertrag annulieren
Vertragsaufhebung f 
Сайт создан в системе uCoz