Navigation bar
  Print document Start Previous page
 253 of 318 
Next page End  

253
жестикуляция и даже мимика.
В обществе хорошими манерами считаются скромность и сдержанность человека, умение
контролировать свои поступки, внимательно и тактично общаться с другими людьми. Дурными
манерами принято считать привычку громко говорить, не стесняясь в выражениях, развязность в
жестикуляции и поведении, неряшливость в одежде, грубость, проявляемые в откровенной
недоброжелательности к окружающим, в пренебрежении к чужим интересам и запросам, в
беззастенчивом навязывании другим людям своей воли и желаний, в неумении сдерживать свое
раздражение, в намеренном оскорблении достоинства окружающих людей, в бестактности,
сквернословии, употреблении унизительных кличек и прозвищ.
Манеры относятся к культуре поведения человека и регулируются этикетом. Этикет
подразумевает благожелательное и уважительное отношение ко всем людям, безотносительно к их
должности и общественному положению. Он включает в себя учтивое обращение с женщиной,
почтительное отношение к старшим, формы обращения и приветствия, правила ведения разговора,
поведение за столом. В целом этикет в цивилизованном обществе совпадает с общими
требованиями вежливости, в основе которых лежат принципы гуманизма.
Обязательным условием общения является деликатность. Деликатность не должна быть
излишней, превращаться в льстивость, приводить к ничем неоправданному восхвалению
увиденного или услышанного. Не надо усиленно скрывать, что вы впервые видите что-то,
слушаете, пробуете на вкус, боясь, что в противном случае вас сочтут невеждой.
Всем известны выражения: "холодная вежливость", "ледяная вежливость", "презрительная
вежливость", в которых эпитеты, прибавленные к этому прекрасному человеческому качеству, не
только убивают его сущность, но и превращают ее в свою противоположность.
Эмерсон определяет вежливость как "сумму маленьких жертв", приносимых нами
окружающим нас людям, с которыми мы вступаем в те или иные жизненные отношения.
К сожалению, совершенно затерто прекрасное высказывание Сервантеса: "Ничего не стоит
так дешево и не ценится так дорого, как вежливость". Истинная вежливость может быть лишь
доброжелательной, так как она - одно из проявлений искренней, бескорыстной
благожелательности по отношению ко всем другим людям, с которыми человеку приходится
встречаться на работе, в доме, где живет, в общественных местах. С товарищами по работе, со
многими знакомыми в быту вежливость может перейти в дружбу, но органическая
благожелательность к людям вообще – обязательная база вежливости. Подлинная культура
поведения - там, где поступки человека во всех ситуациях, их содержание и внешнее проявление
вытекают из нравственных принципов морали и соответствуют им.
Одним из главных элементов вежливости считают умение запоминать имена. Вот как об этом
говорит Д. Карнеги: "Большинство людей не запоминают имен по той причине, что не хотят
тратить время и энергию на то, чтобы сосредоточиться, затвердить, неизгладимо запечатлеть эти
имена в своей памяти. Они ищут для себя оправданий в том, что слишком заняты. Однако они
вряд ли больше заняты, чем Франклин Рузвельт, а он находил время для того, чтобы запомнить, и
при случае воскресить в памяти даже имена механиков, с которыми ему приходилось
соприкасаться... Ф. Рузвельт знал, что один из самых простых, самых доходчивых и самых
действенных способов завоевать расположение окружающих - это запомнись их имена и внушить
им сознание собственной значительности" [121].
Содержание следующих двух благородных человеческих качеств – тактичности и чуткости
~- внимание, глубокое уважение к внутреннему миру тех, с кем мы общаемся, желание и умение
их понять, почувствовать, что может доставить им удовольствие, радость или, наоборот, вызвать у
них раздражение, досаду, обиду. Тактичность, чуткость - это и чувство меры, которую следует
соблюдать в разговоре, в личных и служебных отношениях, умение чувствовать границу, за
которой в результате наших слов и поступков у человека возникает незаслуженная обида,
огорчение, а иногда и боль. Тактичный человек всегда учитывает конкретные обстоятельства:
разницу возраста, пола, общественного положения, место разговора, наличие или отсутствие
посторонних.
Уважение к другим – обязательное условие тактичности даже между хорошими товарищами.
Вам, наверное, приходилось сталкиваться с ситуацией, когда на совещании некто небрежно
бросает во время выступлений своих товарищей "чушь", "ерунда" и т. п. Такое поведение нередко
становится причиной того, что когда он сам начинает высказываться, то даже его здравые
суждения встречаются аудиторией с холодком. О таких людях говорят: "Природа отпустила ему
столько уважения к людям, что ему хватает его только на себя". Самоуважение без уважения к
другим неизбежно вырождается в самомнение, чванство, высокомерие.
Культура поведения в равной степени обязательна и со стороны нижестоящего по
отношению к вышестоящему. Она выражается прежде всего в честном отношении к своим
Сайт создан в системе uCoz