Navigation bar
  Print document Start Previous page
 56 of 275 
Next page End  

56
Клянусь блаженством и страданьем,
Клянусь любовию моей...
Для определения разных значений слова очень большую пользу приносит сопоставление инонимики
и антонимики данного слова. Так, например, возьмем слово худой:
§ 18. Табу и эвфемизмы
Табу
1
– этнографическое понятие, касающееся и языка. Табу означает запрет, возникающий в
сфере общественной жизни на разных ступенях развития общества. Исходя из различных предпосылок,
такой запрет может распространяться и на факты языка.
1
Таб
у – из одного из полинезийских языков
ta – «отмечать», «выделять» и ри – «всецело»; вместе:
tapu > tabu –
«всецело выделенный», «особо отмеченный» (в противоположность поа «всеобщий», «обыкновенный»).
Так, у народов, находящихся на ранней стадии общественного развития (полинезийцы, австралийцы,
зулусы, эскимосы и др.), табу слов возникает на почве мифологических верований.
В случае смерти вождя нельзя дотрагиваться до его тела, трогать его вещи, входить в его дом,
говорить с его женой и произносить его имя, так как факт смерти – это проявление деятельности духов
и вступать с ними в противоречие нельзя, иначе вызовешь их гнев.
Подлежат запрету (табуированию) обозначение смерти, название болезней, имена богов и духов;
часто табуируется название того животного, которое служит основным объектом охоты данного
племени. Все это основано на наивном отожествлении этих «вещей» и слов, их называющих, что часто
ведет к табуированию других созвучных слов или тех же слов в других значениях.
Для замены табу слов нужны другие слова –
эвфеми
змы¹. Эвфемизмы – это заменные,
разрешенные слова, которые употребляют вместо запрещенных (табуированных).
1
Эвфеми
зм – от греческого euphe
meo
«говорю вежливо».
Такими эвфемизмами были у многих индоевропейских народов, в том числе и у славян, названия
змей, медведя. Русское слово змея того же корня, что и земля, и змий буквально значило «земной»; в
латинском языке наряду с исконным названием змеи anguis появился эвфемизм
serpens – буквально
«пресмыкающийся», в древнегерманском slango «ползучий», в сербском – «украшающий» эвфемизм
кра
са; русское медведь – искусственно составленное сложное слово со значением «тот, кто ест мед»
(как и в других славянских языках), в германских
Ba
r – «бурый», в литовском
lokys
«лизун», в
вымершем прусском –
clokis – «ворчун»; тогда как исконное наименование этого животного,
сохранившееся в латинском
ursus, во французском
ours, в итальянском orso, в испанском
oso, в
греческом
a
rktos¹, в древнеиндийском rksah, в древнеперсидском
ars
a, в авестийском аr
s
о, в
армянском аrj, в албанском
ari, в ирландском
art (но и
meth – «добряк»), утрачено славянскими,
балтийскими и германскими народами.
1
Откуда Арктика, Антарктика.
На более высокой ступени развития, например в эпоху формирования народностей в крестьянской
среде, источником табуирования служат суеверие и предрассудки. Отсюда потребность в эвфемизмах
для наименования смерти: вместо умер говорят отправился к праотцам, отдал богу душу, приказал
Сайт создан в системе uCoz