211
Итог своих сравнительно-исторических исследований Шлейхер опубликовал в 18611862 г. в книге
под названием «Компендиум¹ сравнительной грамматики индогерманских языков».
Позднейшие исследования учеников Шлейхера показали всю несостоятельность его подхода к
сравнению языков и к реконструкции.
1
От латинского compendium «сокращенное изложение».
Во-первых, выяснилось, что «простота» звукового состава и форм индоевропейских языков
результат позднейших эпох, когда сократился бывший богатый вокализм в санскрите и прежний
богатый консонантизм в греческом языке. Оказалось, наоборот, данные богатого греческого вокализма и
богатого санскритского консонантизма более верные пути к реконструкции индоевропейского
праязыка (исследования Коллитца и И. Шмидта, Асколи и Фикка, Остгоффа, Бругманна, Лескина, а
позднее Ф. де Соссюра, Ф.Ф. Фортунатова, И.А. Бодуэна де Куртенэ и др.).
Во-вторых, первоначальное «единообразие форм» индоевропейского праязыка также оказалось
поколебленным исследованиями в области балтийских, иранских и других индоевропейских языков, так
как более древние языки могли быть и более многообразны и «многоформенны», чем их исторические
потомки.
«Младограмматики», как себя называли ученики Шлейхера, противопоставили себя
«старограмматикам», представителям поколения Шлейхера, и прежде всего отреклись от
натуралистической догмы («язык естественный организм»), которую исповедовали их учителя.
Младограмматики (Пауль, Остгофф, Бругманн, Лескин и другие) не были ни романтиками, ни
натуралистами, но опирались в своем «безверии в философию» на позитивизм Огюста Конта и на
ассоциативную психологию Гербарта. «Трезвая» философская, вернее, подчеркнуто антифилософская
позиция младограмматиков не заслуживает должного уважения. Но практические результаты
языковедческих исследований этой многочисленной плеяды ученых разных стран оказались очень
актуальными.
В этой школе был провозглашен лозунг, что фонетические законы (см. гл. VII, § 85) действуют не
везде и всегда одинаково (как думал Шлейхер), а в пределах данного языка (или диалекта) и в
определенную эпоху.
Работы К. Вернера (18461896) показали, что отклонения и исключения фонетических законов сами
обязаны действию иных фонетических законов. Поэтому, как говорил К. Вернер, «должно существовать,
так сказать, правило для неправильности, нужно только его открыть».
Кроме того (в работах Бодуэна де Куртенэ, Остгоффа и особенно в трудах Г. Пауля), было показано,
что аналогия¹ такая же закономерность в развитии языков, как и фонетические законы.
1
См. об аналогии гл. IV, § 48.
Исключительно тонкие работы по реконструкции архетипов Ф. Ф. Фортунатова и Ф. де Соссюра
еще раз показали научную силу сравнительно-исторического метода.
Все эти работы опирались на сопоставления различных морфем и форм индоевропейских языков.
Особенное внимание уделено было строению индоевропейских корней, которые в эпоху Шлейхера в
соответствии с индийской теорией «подъемов» рассматривали в трех видах: нормальном, например vid,
в первой ступени подъема
(guna) ved и во второй ступени подъема
(vrddhi) vayd, как систему
усложнения простого первичного корня. В свете новых открытий в области вокализма и консонантизма
индоевропейских языков, имеющихся соответствий и расхождений в звуковом оформлении тех же
корней в разных группах индоевропейских языков и в отдельных языках, а также с учетом условий
ударения и могущих быть звуковых изменений вопрос об индоевропейских корнях был поставлен
иначе: первичным брали наиболее полный вид корня, состоявший из согласных и дифтонгического
сочетания (слоговая гласная плюс
i,и, n, т, r,
l); благодаря редукции (что связано с акцентологией)
могли возникать и ослабленные варианты корня на 1-й ступени: i, и, n, т, r, l без гласной, и далее, на 2-й
ступени: ноль вместо
i, и или
и, т, r, l неслоговые. Однако это до конца не разъясняло некоторых
явлений, связанных с так называемым «шва индогерманикум», т.е. с неопределенным слабым звуком,
который изображали как ?.
Ф. де Соссюр в своей работе «Memoire sur Ie systeme primitif des voyelles dans les langues
indoeuropeennes», 1879 года, исследуя различные соответствия в чередованиях корневых гласных
индоевропейских языков, пришел к выводу, что и э могло быть неслоговым элементом дифтонгов, а в
случае полной редукции слогового элемента могло становиться слоговым. Но так как такого рода
|