Navigation bar
  Print document Start Previous page
 27 of 259 
Next page End  

27
Сиреневая ветвь (Паст.).
* Курсивом здесь выделены названия сравниваемых предметов, разрядкой – общий признак этих предметов.
** "Воробышком"– это так называемый творительный сравнения. Он же (а не метафора!) и в следующих примерах:
"голова огурцом", "нос крючком", "Туман сползал в яр белоголовой гадюкой" (Шел.), "Влажной кляксой клен растекся в
воздухе" (Матв.).
В отличие от сравнения при метафорическом употреблении назван лишь тот предмет, признак, то
действие, с которым сравнивают (и не назван тот предмет, признак, то действие, которые сравнивают).
Так, сказав "букет колокольчиков", мы назвали лишь предмет, на который похожи цветы, но что похоже,
т.е. предмет "такие-то цветы" (а также чем они похожи на маленький колокол), мы не упомянули.
Поэтому в примере "дождь барабанит" барабанит метафора, а в предложениях "дождь стучит, как
барабан" или "дождь стучит, словно барабанщик (барабанит)"слова
"барабанщик", "барабанит"–
сравнения.
О том, какое сходство породило данную метафору, можно нередко узнать из определения
соответствующего метафорического значения в толковом словаре непосредственно или сравнив это
определение с определением прямого значения (или того, от которого произведена данная метафора).
Например:
Квакать... (О звуках человеческого голоса, напоминающих крик лягушки).
Медведь. Разг. О человеке, напоминающем это животное своей неуклюжестью, неповоротливостью,
силой.
Кипеть. 2. Бурлить, клокотать (о холодных, ненагреваемых жидкостях) (прямое значение слова
кипеть: волноваться, клокотать, пениться от образующегося при сильном нагревании пара).
Ключ. 3. Перен. Средство, возможность для разгадки, понимания кого-, чего-либо, для овладения
чем-либо (прямое значение слова ключ металлическое приспособление для запирания и отпирания
замка)*.
* Совершенно очевидно, что два первых толкования (все они взяты из 4-томного "Словаря русского языка" АН СССР)
уже содержат прямое указание на то сходство, которое легло в основу метафоры (ср. в первом: "...напоминающих крик
лягушки"; во втором: "...напоминающем это животное своей неуклюжестью, неповоротливостью, силой"). Во второй паре
толкований таких непосредственных указаний нет, поэтому признаки сходства выявляются при сопоставлении толкования
метафорического значения с прямым (в слове кипеть общим признаком при этом оказывается состояние и вид жидкости –
бурление и, может быть, образование пены, брызг; в слове ключ общее заключается в назначении, роли: и тот и другой ключ
делают что-то до того "закрытое" доступным для кого-то).
Если же данного переносного (метафорического) значения в словаре нет, то признаки сходства,
послужившие основанием переноса, можно установить, опять-таки сопоставив значение, смысл слова в
контексте с его словарным толкованием. Например, сопоставив употребление слова лезвие в контекстах,
как а) "Но в двенадцать, видя свет фонарный, / Зверь пошел по лезвию луча, / Очень тихий, очень
благодарный, / Ножками тупыми топоча" (Луг.); б) "И паутинки лезвиями света над тенью занесенные
висят" (Матв.), с его словарным толкованием – "острый край режущего или рубящего орудия" (или
представив себе известное значение слова лезвие как "острый край бритвы, ножа, топора в виде узкой
полосы"), мы придем к выводу, что в первом случае имелось в виду сходство формы луча (узкого и
длинного) с лезвием, а во втором – еще и сходство функции (ибо слова "занесенные над тенью"
вызывают образ разящего оружия).
Метафоры различаются не только характером сходства (о чем говорилось выше), но и степенью
распространенности и образности (последнее свойство, образность, тесно связано со степенью
распространенности, употребительности метафоры). С этой точки зрения можно выделить следующие
группы метафор:                
1) общеязыковые (общеупотребительные) сухие;
2) общеупотребительные образные;
3) общепоэтические образные;
4) общегазетные образные (как правило);
5) индивидуальные (или авторские) образные.
Общеязыковые сухие метафоры это метафоры-названия, образность которых совершенно
не ощущается: "лицевая сторона материи", "ушел (пришел) поезд", "стрелки часов", "крыло самолета
(мельницы)", "географический пояс", "ушко иглы", "шляпка гриба (гвоздя)", "фартук машины",
"садится туман", "гусеницы трактора", "собирать лисички", "сообщить молнией", "вшить молнию",
Сайт создан в системе uCoz