Navigation bar
  Print document Start Previous page
 12 of 259 
Next page End  

12
сарафана, но в самом духе народа. Поэт даже может быть и тогда национален, когда описывает
совершенно сторонний мир, но глядит на него глазами своей национальной стихии, глазами своего
народа, когда чувствует и говорит так, что соотечественникам его кажется, будто это чувствуют и
говорят они сами".
Под пером Пушкина были выработаны и усовершенствованы приемы и принципы употребления
церковнославянизмов и архаизмов, не утратившие своего значения и до наших дней. Они
использовались им для выражения гражданской патетики (см. его оду "Вольность", "Деревня" и др.),
как средство исторической стилизации языка (ср., например, язык "Бориса Годунова"), как средство
создания иронии, сатиры и т.д.
Пушкин создал и блестящие образцы художественной, критико-публицистической и научно-
исторической прозы. Им были установлены для всех жанров единые нормы литературного
языка. Те или иные стилистические особенности языка зависели теперь не от жанра произведения, а от
индивидуальных особенностей, вкуса писателя.
Языковая реформа Пушкина завершила эпоху формирования национального русского языка и
общенациональных норм литературного языка и открыла новую эпоху – эпоху развития
современного русского языка. Дальнейшее развитие литературного языка идет уже в
рамках сложившихся национальных норм.
Понятие о современном языке
Современный русский язык в точном смысле этого слова – язык 90-х годов XX века. Это
бесспорно, если иметь в виду самую подвижную "часть" языка – его лексику. Брокер, маркетинг,
приватизация, приватизационный чек, совок (о человеке, характеризующемся советской идеологией),
спонсор – слова, которых не было в нашей речи, в нашем языке еще в 80-х годах нынешнего века.
В лексике, которая используется в начале 90-х годов, немало слов (и словосочетаний), которых не
знали и не могли знать русские люди начала нашего и тем более XIX века, таких, как дисплей,
компьютер, космический корабль, ракетодром, джинсы, акваланг, аквалангист, акванавт, алгоритм,
бадминтон, батискаф, безъядерная зона, бикини, гидропоника, дизайнер, интервидение и др., т.е. слов,
относящихся к названиям научных, технических, промышленных и т.д. достижений соответствующих
лет. И все-таки большая часть современного словаря, слов и значений слов – та, что унаследована
русским языком от XIX века, от времен Пушкина, в чем можно убедиться, сопоставив данные толковых
словарей первой половины XIX века* и современных толковых словарей.
* Например, "Общий церковно-славяно-российский словарь" П. И. Соколова (1894) или "Словарь церковно-славянского и
русского языка"под редакцией А.Х. Востокова (1847).
Что же касается других "частей" языка, или, как говорят лингвисты, уровней языка, например
грамматики, то она в основном (за исключением отдельных конкретных случаев, снизанных с формами
конкретных слов, например с формами именительного падежа множественного числа, а также с
конструкциями, относящимися к отдельным словам) осталась той же, что и во времена Пушкина. Язык
нашей классической литературы сегодняшний читатель воспринимает почти в полном объеме. То же
можно сказать и о восприятии мира чувств, мыслей, идей литературы XIX века. Так что есть все
основания понятие "современный русский язык" трактовать широко – как язык от времени
деятельности родоначальника русского литературного языка, А.С. Пушкина, по сегодняшний день, во
всяком случае понимать его двояко: и как язык 90-х годов XX века, и как язык от Пушкина до наших
дней.
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Понятие о лексике и лексикологии
Термин лексика произошел от греческого lexikos – 'относящийся к слову'. Этим термином
Сайт создан в системе uCoz