Navigation bar
  Print document Start Previous page
 74 of 203 
Next page End  

74
Подобные ассонансы существовали в испанской поэзии. Этот ассонанс был впоследствии вытеснен
рифмой, т.е. полным созвучием между конечными словами стихов (начиная с ударения до конца слова).
Вот пример старых рифмованных восьмисложных стихов:
Что касается шестисложных стихов, то они по своей краткости сочетались попарно в один
двенадцатисложный стих. Раздел между шестисложными полустишиями именовался цезурой. Так как
слоги после последнего ударения не считались, то в старинном французском двенадцатисложнике
иногда первое полустишие оканчивалось неударными, не входившими в счет слогами (цезурная
гиперкаталектика), например:
С XVI в. подобные формы были запрещены, и двенадцатисложник превратился в стих с ударениями
на шестом и двенадцатом слоге и словоразделом между шестым и седьмым слогом:
Этот стих получил название александрийского (alexandrin) и сыграл большую роль как во
французской поэзии, так и в литературах, испытавших влияние французского классицизма.
Подобным же образом создался стих в 10 слогов с цезурой после 4-го слога (decasyllabe):
* В последнем стихе эллизия через цезуру: «fletri' embellit».
** Отливы зелени старайся замечать,
Сайт создан в системе uCoz