Navigation bar
  Print document Start Previous page
 114 of 294 
Next page End  

114
vinо que tiene Asuncion" (VAZQUES                              (песню) «Вино, что есть у Асунсьон».
MONTALBAN)
Me temo que esto va a llevar trabajo.                             Боюсь (полагаю), что это потребует
MARTINEZ REVERTE)                                                          (большого) труда.
в)  м н е н и е, суждение, мысль, убеждение и т.п., причем глагол в этиx случаях должен обязательно
стоять в   отрицательной   форме:
No pienso que la tarea sea tan facil.                       He думаю, что задание будет столь легким. 
No creia que aqui hubiese un                                 Я не предполагала, что здесь 
hombre capaz de portarse asi.                              найдется мужчина, способный так вести себя.
(BLASCO IBANEZ
Los viajeros no sospechaban que                           Путешественники не подозревали,
pronto viesen el mar.                                             что скоро увидят море.
Наиболее распространенными глаголами этого типа являются:
  
(no) admitir
» afirmar 
» asegurar
» creer
» imaginar
(no)insinuar
» jurar
» juzgar
» manifestar
» pensar
» predecir
» prever
» prometer
» sospechar
» suponer
— (не) признавать
— » утверждать
— » заверять
— » считать, верить, полагать
— » воображать
— (не) намекать
— » клясться 
— » судить 
— » высказывать 
— » думать
— » предсказывать
— » предвидеть
— » обещать
— » подозревать
— » полагать, предполагать
Если же эти глаголы, стоящие в отрицательной форме, включаются в вопросительное предложение,
то в придаточном предложении должны употребляться modo indicativo или modo potencial:
?No piensan ustedes que pronto llovera?                He думаете ли вы, что скоро пойдет дождь?
?No juraron los guerrilleros que su                         Разве не поклялись партизаны,
patria seria libre?                                                              что их родина будет свободной?
Если в главном предложении сказуемое выражено отрицательной формой повелительного
наклонения, то в придаточном глагол часто используется в индикативе:
No creas que les envidio.                                         He думай, что я им завидую.
No crea usted que me enfado con                            He думайте, что я сержусь на вас.
usted. (F. SCHWARTS)
Особое место в рассматриваемой группе занимают глаголы сомнения и отрицания: dudar
(сомневаться), ignorar (не знать), negar (отрицать, отвергать) и т.п. Благодаря своей семантике они
уподобляются в утвердительной форме упомянутым выше глаголам с отрицанием. Поэтому после них в
придаточных предложениях может появляться modo subjuntivo:
Dudo que ella tenga razon.                                    Сомневаюсь, что она права.
Niegan que tus amigos trabajen                             Они отрицают, что твои друзья
aqui.                                                                         
здесь работают.
Сайт создан в системе uCoz