Navigation bar
  Print document Start Previous page
 146 of 259 
Next page End  

146
полуфабрикатов (сливки, сметана, творог, дрожжи, свинина, суп, крупа, печенье), виды
сельскохозяйственных культур (пшеница, просо, чеснок, морковь, редис), химические элементы и их
соединения, сплавы и т.п. (железо, магний, аэрозоль, кислота, щелочь), различные материалы (акрил,
волокно, замша, стекло, паркет, целлофан), лекарственные препараты (аспирин, валидол, коринфар),
пищевые и иные отходы (опивки, опилки, помои) и т.д.
Помимо указанных выше общих особенностей, характерных для всех неконкретных
существительных, вещественные существительные мужского рода обладают также способностью иметь
вариантные окончания в родительном падеже (единственного числа): "килограмм сахара и сахару",
"пачка чая и чаю" и т.д., а некоторые – и в предложном падеже: в дыме и в дыму, на меде и на меду (см.
о них ниже).
Собирательные существительные – это слова, которые называют совокупность однородных в
каком-то отношении лиц (агентура, генералитет, дурачье, знать, мафия, молодежь, паства, родня,
человечество), животных, птиц, насекомых и т.п. (воронь¸, гнус, зверье, пернатые), "предметов"
растительного мира (листва, хвоя, березняк, джунгли), предметов обихода (белье, обувь, мебель,
посуда), продуктов деятельности (писанина, неходовка о неходовом товаре), веществ (наркота) и т.д.,
представляемых как единое целое. Среди них выделяются существительные, у которых
собирательность отражена "внешне"– в соответствующем суффиксе: профессура, генералитет,
молод¸жь*, комарь¸, листва, мошкара, сосняк,
беднота, человечество и т.д. Другую группу
составляют существительные, чье собирательное значение выражено только семантически: знать, гнус,
хвоя, джунгли, мафия, кудри, финансы и др.
* Все собирательные существительные, содержащие суффикс собирательности, имеют лишь формы единственного
числа. Правильное использование таких существительных предполагает, чтобы не только они сами, но и согласующиеся с
ними слова и слова, заменяющие их в составе сложного предложения ("он", "который"), были бы в той же форме. Поэтому
налицо ошибка во фразах, подобных следующей: "Почему не принимаете мер, чтобы создать молодежи условия для
культурного, содержательного досуга, для того, чтобы они росли [нужно: она росла] духовно" (Амур. пр. 1964. 10
апр.).
Примечание. Не являются собирательными похожие на них по семантике существительные типа
коллектив, народ, отряд, полк, стадо, стая, груда, роща и т.п. Называя предмет, состоящий из множества
единиц, эти существительные относятся к грамматически конкретным, так как обозначают считаемые предметы
и поэтому могут употребляться с количественными и собирательными числительными, с порядковыми словами и
иметь формы обоих чисел: "два молодежных коллектива", "первый отряд", "стаи перелетных птиц".
Отвлеченные (или абстрактные) существительные – это слова, которые называют какое-
либо качество, свойство ("хрупкость фарфора", "тактичность поведения", "глубина чувства"), какое-
либо чувство, состояние (досада, боль, холод, восхищение, здоровье), действие, движение кого или чего-
либо (сверкание, бег, дебаты, выборы, марафон, сборка) и т.д. Отвлеченные существительные
мужского рода, подобно вещественным, могут иметь вариантные окончания в родительном падеже
(единственного числа): "войти без шума" и "сколько шума (шуму) из-за пустяков!", "от страха" и "со
страху" (см. о них ниже).
Отнесение существительных к тому или иному семантико-грамматическому разряду тесно связано с
многозначностью. Так, во всех предложенных выше примерах существительные приводились в их
прямых значениях. В переносных значениях принадлежность к разряду чаще всего меняется (а
следовательно, могут меняться и грамматические свойства слов в этих значениях). Например,
существительное импорт в прямом значении ('ввоз в страну товара из-за границы') является
отвлеченным, а в приведенном ниже контексте, где оно используется переносно (метонимически), –
собирательным (грамматические свойства его остаются прежними): "Пришли к нему домой... Люстра –
хрусталь, паркет блестит, стенка "Кристина", один импорт" (Лит. газ. 1980 ¹ 36). Выход, когда речь
идет о действии (т.е. о прямом значении),– существительное отвлеченное, когда же имеется в виду
место, через которое выходят, т.е. переносное (метонимическое) значение, оно является конкретным (и
приобретает соответствующие грамматические свойства: может сочетаться с количественным
числительным, порядковым словом и иметь формы обоих чисел): "Из столовой было три выхода:
один
в большие комнаты, другой в мою, а третий вел в библиотеку" (Дост.). Существительное
дуб в прямом значении (как обозначение крупного лиственного дерева) и в переносном метафорическом
('тупой человек') относится к конкретным, а в переносном метонимическом ('древесина этого дерева') –
к вещественным (со всеми вытекающими из этого грамматическими "последствиями"): "каюта отделана
Сайт создан в системе uCoz