24
торговая сделка
купля-продажа/сделка купли-продажи
заключить/совершить сделку
заключить выгодные сделки
общие условия заключения сделки
соблюдать условия сделки
участвовать в сделке
Вы хотите участвовать в сделке?
Сделка под покрытие
основная торговая сделка
аннулировать сделку
Handelsgeschaft n
Handelskauf m
einen Handel abmachen / abschlie?en / eingehen
/ machen / ein Geschaft abschlie?en
gute Geschafte machen
allgemeine Geschaftsbedingungen
Geschaftsbedingungen einhalten
sich an einem Geschaft beteiligen
Wollen Sie sich an diesem Geschaft beteiligen?
Deckungsgeschaft n
Handelsgrundgeschaft n
einen Handel ruckgangig machen
участник сделки/компаньон
посредник при заключении сделки
ошибка при заключении сделки
Это была ошибка при заключении сделки.
Участие/доля в деле/лай
осуществлять надзор за ведением дел
коммерческая тайна
Это коммерческая тайна.
Выдать коммерческую тайну
деловые связи/отношения
принимать на себя ответственность
Наша фирма берет на себя ответственность.
Договорная ответственность
ограниченная ответственность
деловая бумага
иметь при себе ценные бумаги
Уменя нет с собой ценных бумаг
Вышлите нам свой прейскурант
закон об операциях с ценными бумагами
акционерное общество
иметь акционерное право
иметь право акционеров
спекуляция акциями
долги фирмы
Фирма обанкротилась.
Объявить себя банкротом
Наша фирма торгует станками с программным
управлением.
Коммерческий консул
торговый маклер/торговый посредник
Я могу познакомить Вас с хорошим маклером.
Geschaftsinhaber/Geschaftspartner m
Geschaftsvermittler m
Geschaftsirrtum m
Das war ein Geschaftsirrtum.
Geschaftsanteil m
unter Geschaftsaufsicht stellen
Geschaftsgeheimnis n
Das ist ein Geschaftsgeheimnis.
ein Geschaftsgeheimnis preisgehen
Geschaftsbeziehungenp pl
Haftung ubernehmen
Unsere Firma ubernimmt Haftung.
Haftung aus Vertrag
beschrankte Haftung
Geschaftspapier n
Wertpapiere mithaben
Ich habe keine Wertpapiere mit.
Schicken Sie uns Ihre Preisliste zu
Aktiengesetz n
Aktiengesellschaft f
Aktienrecht haben
Aktionarrechte besitzen
Aktienschwindel m
Geschaftsschulden pl
Die Firma machte Pleite/ging pleite/wurde
bankrott.
den Bankrott erklaren
Unsere Firma betreibt einen Handel mit numerisch
gesteuerten Werkzeugmaschinen.
Handelskonsul m
Handelsmakler m
Ich kann Sie mit einem guten Handelsmakler
bekannt machen.
Уполномоченный торговой фирмы
Обратитесь с этим вопросом к
уполномоченному нашей фирмы.
Вести деловые переговоры
начать деловые переговоры
торговые переговоры
торговый договор
заключить торговый договор
Торговый договор уже заключен.
Подписать торговый договор
Handelsbevollmachtigter m
Wenden Sie sich mit dieser Frage an unseren
Handelsbevollmachtigten.
Geschaftsverhandlungen fuhren
Geschaftsverhandlungen einleiten
Handelsverhandlungen pl
Handelsvertrag m
einen Handelsvertrag abschlie?en/ schlie?en
Der Handelsvertrag ist schon geschlossen.
Einen Handelsvertrag unterschreiben /
|