7
vuelo torpe, pausado, esponjo- полет неловкий, медленный,
so. (D.BELMAR) вялый.
5. Фиксированное (закрепленное традицией) употребление свойственно неопределенному артиклю в
идиоматических
оборотах, пословицах, поговорках, речениях
и
т.п. ponerse hecho una furia
разозлиться, рассвирепеть; dar una sentada присесть; echar un trepe задать головомойку, взбучку,
como guitarra en un entierro о чем-нибудь неуместном; una tormenta en un vaso de agua буря в
стакане воды и т.п
§ 5. Употребление определенного артикля
1. Определенный артикль чаще всего имеет индивидуализирующее значение. Он подчеркивает,
что лицо, предмет, явление и т.п., названные существительным, поставлены в положение един-
ственности, конкретизированы. Это происходит в следующих случаях:
а) если называются единственные в своем роде объекты: el sol, la luna, la tierra, el cielo и т.д.;
б) если о лице, предмете и т.п. уже говорилось, и читателю или слушателю ясно, о ком или о чем
идет речь:
Un poco a la derecha... se ve un Правее видна многочисленная
numeroso grupo de jinetes...En группа всадников... В центре
medio del grupo esta el patron, группы находится хозяин.
(B.LlLLO)
Un atardecer de invierno... se presento una
senora... La senora queria hablarme. Le
invite a sen-tarse... La dama se coloco en
la zona de sombra... (PIO BAROJA)
Однажды зимним вечером... (ко мне) вошла какая-
то сеньора... Сеньора желала поговорить со
мной. Я предложил ей сесть... Дама села в
тени...
в) если упоминание о лицах и предметах конкретизируется ситуацией (обычно это случается в
разговорной речи). Приведем для примера отрывок из диалога героев романа Переса Гальдоса «Донья
Перфекта»:
?Es usted el senor don Jose de Rey?
pregunto (Pedro Lucas) echando mano al
sombrero.
Вы сеньор дон Хосе де Рей? спросил (Педро
Лукас), поднимая руку к шляпе.
Si, у usted repuso el
caballero con
alegria , sera el criado de dona Perfecta...
Да, а вы, радостно отозвался господин,
слуга Доньи Перфекты?...
El mismo. Cuando usted guste marchar... La
jaca corre como el viento... ?En donde esta el
equipaje del senorito?
Он самый. Если вам угодно отправиться...
лошадка словно ветер несется... Где багаж молодого
хозяина?
Alli bajo el reloj lo veo. Son tres bultos.
Tome usted el talon.
(PEREZ GALDOS)
Я вижу его там, под часами. Три чемодана.
Возьмите, пожалуйста, квитанцию.
г) если существительные, называющие лица, предметы и т.п. достаточно полно конкретизированы и
определены контекстом:
|