Navigation bar
  Print document Start Previous page
 222 of 294 
Next page End  

222
4. Уже говорилось, что тип предложения в прямой речи влияет на cпособ связи главного и
придаточного предложений в косвенной речи. 
   а) Если в косвенную речь переходит повествовательное предложение, то оно вводится союзом que
(что), порядок слов не меняется, производятся только изменения, о которых говорится в пункте 3
данного параграфа:
Прямая
речь
Antonio dice: — Los chicos pronto
volveran.
Eugenia replica: — No quiero
molestarte mas у me voy a casa
donde me espera mi amiga.
Косвенная
речь
Antonio dice que los chicos pronto 
volveran.         
Eugenia replica que no quiere mo-
lestarle mas у se va a casa don-
de la espera su amiga.
б) Если в косвенную речь переходит побудительное предложение, то оно вводится союзом que и
приобретает прямой порядок слов (т.е. подлежащее помещается перед сказуемым, а не после него, как в
побудительном предложении); в придаточном предложении производятся изменения, описанные в
пункте 3, а сказуемое придаточного предложения используется в соответствующих формах
сослагательного наклонения:
Прямая
речь
Al pasar роr delante de el, el profe-
sor le dice: — Ponga listed el li-
bro.
La madre me pide: — Alcanza
aquellos platos.
Косвенная речь
Al pasar роr delante de el el profe-
sor le dice que (el) ponga el libro.
La madre me pide que (yo) alcance
aquellos platos. 
в) Когда необходимо перевести в косвенную речь вопросительное предложение, то возможны два
варианта, которые зависят от того, как начинается предложение — с вопросительного слова или без
него:
1) если вопросительное предложение употребляется без вопросительного слова (а это происходит в
тех случаях, когда вопрос касается всего предложения в целом, т.е. задается так называемый общий      
вопрос — pregunta
general, — на который отвечают либо утверждением si, либо отрицанием — nо), то
такое предложение вводится в косвенную речь с помощью союза si (ли).
Порядок слов вопросительного предложения может оставаться прежним или же становиться
прямым. Кроме того, при переходе в косвенную речь производятся изменения, указанные в пункте 3:
Прямая
речь
Perez pregunta a su amigo:
—?Vendra manana Luisa?
Yo pregunto a Rosa: — ?Quiere
usted un clavel?
Косвенная
речь
Perez pregunta a su amigo si ven-
dra manana Luisa.
Yo pregunto a Rosa si(ella) quiere 
un clavel.
Примечание. На ранних этапах развития испанского языка подобные вопросительные предложения включались в
косвенную речь с помощью союза que, употреблявшегося вместе с si: Margarita pregunta que si vamos a esperarle mas. В совре-
менном языке союз que обычно опускается, однако совместное употребление этих двух союзов вполне допустимо.
2) если вопросительное предложение начинается с вопросительного слова (а это происходит в тех
случаях, когда вопрос касается одного из членов предложения, т.е. задается так называемый час-
тичный
вопрос
pregunta
parcial), то такое предложение вводится в косвенную речь с помощью
самих вопросительных слов, входящих в него. Знак acento над вопросительными словами со-
храняется. Порядок слов остается прежний: происходят лишь изменения, перечисленные в пункте 3:
Сайт создан в системе uCoz