Navigation bar
  Print document Start Previous page
 52 of 152 
Next page End  

53
неразличение слов-паронимов, речевая избыточность.
Паронимы
это близкие по звучанию, но отличающиеся по значению слова: гарантийный —
гарантированный, эффектный — эффективный, экономный — экономичный, страховщик —
страхователь и т.д.
Сравним употребление многозначных глаголов представить и предоставить:
представить
1). предъявить, сообщить: представить список сотрудников, представить
доказательства; 2) познакомить с кем-либо: представить коллективу нового работника; 3)
ходатайствовать (о повышении, о награде): представить к очередному званию; 4) составить,
обнаружить: представить значительную ценность; 5) мысленно вообразить: представить (себе)
картину боя; 6) изобразить, показать: представить в смешном виде.
предоставить
1) отдать в чье-то распоряжение, пользование: предоставить транспортные
средства; 2) дать право, возможность сделать, осуществить что-либо: предоставить отпуск, предоста-
вить слово; 3) разрешить действовать самостоятельно или оставить без присмотра: предоставить
самому себе; предоставить дело случаю.
Плеоназмом (от гр. pleonasmos — переизбыток) называют вид речевой избыточности, которая
обусловлена частичным совпадением значений слов: совместное сотрудничество (сотрудничество —
совместное решение проблем), прейскурант цен (прейскурант — справочник, список цен на
продукцию), при обоюдном взаимном согласии (обоюдное — это и значит взаимное), свободная
вакансия.
Другой вид речевой избыточности — тавтология (от гр. tautologia от tauto — то же самое + logos —
слово) — неоправданное повторение однокоренных слов или близких по значению слов в одном
предложении или речевом фрагменте.
Тавтология чаще всего является следствием речевой небрежности или плохой редакторской правки:
Для наиболее быстрого оформления формальностей (здесь еще нарушена лексическая сочетаемость
оформляются документы).
Разработать и утвердить Положение об утверждении порядка подготовки и выдачи членам ТСЖ
правоустанавливающих документов на земельный участок (здесь соседствуют оба вида речевой
избыточности). Тавтология и плеоназм легко устраняются путем редактирования: Разработать и
утвердить Положение о процедуре подготовки и выдачи членам ТСЖ документов на право владения
земельным участком.
Это облегчает восприятие фразы, позволяя новому тексту соответствовать требованию точности,
конкретности и ясности, которым
не
отвечал неотредактированный текст. Кроме того, выражение
"правоустанавливающие документы" вообще лишено смысла, так как документ не может не быть
правоустанавливающим. Закрепление правовых отношений — основная функция документа.
Особенно часто в качестве лишнего слова выступает местоимение: наш с Вами проект, наше с Вами
сотрудничество.
Примите мое приглашение, и я надеюсь, что Вы найдете время для участия во встрече, во время которой мы
сможем определить с Вами конкретные пути развития нашего сотрудничества.
Переизбыток местоимений загромождает фразу, создавая помехи на пути ее восприятия.
Говоря об особенностях текстовой организации документов, мы уже говорили как об отличительной
черте о повторении одних и тех же лексем. Однако следует различать оправданность и неоправданность
такого повторения. Рассмотрим следующую фразу из текста договора.
2. Порядок расчета
2.1. Расчет за тепловую энергию производится по счетам-фактурам Исполнителя в следующем порядке:
2.1.1. промежуточные расчеты 14 числа расчетного месяца о размере 80% от общей суммы;
2.1.2. окончательный расчет 10 числа месяца, следующего за расчетным, за весь расчетный период по
показаниям приборов учета или по установленной мощности, за исключением суммы промежуточных
платежей.
Второй подпункт приведенного здесь модуля договора нуждается в редактировании, поскольку
тавтология лишает его предъявляемых к тексту документа качеств — точности и ясности изложения.
Надо:
2.1.2. окончательный расчет за весь отопительный период производится пользователем 10 числа
Сайт создан в системе uCoz