Navigation bar
  Print document Start Previous page
 236 of 259 
Next page End  

236
Использование деепричастий
Обозначая добавочное действие, которое сопровождает протекание другого действия, деепричастие
по-разному характеризует соотношение этих действий в конкретных условиях контекста. Оно может
быть использовано для того, чтобы установить перспективу между двумя действиями, когда одно
выделяется как главное, другое – как второстепенное. Так, в предложении "Пятак падал к ногам, звеня и
подпрыгивая" главное, основное действие – падал, а звеня и подпрыгивая, детализируя его, указывают
на сопровождающие, сопутствующие основному действия. Эта роль деепричастия – указывать на
подчиненное действие по отношению к другому как основному – становится более явной, если фразу с
деепричастиями сравнить с той, где они заменены глаголами: "Пятак падал к ногам, звенел и
подпрыгивал". Очевидно, что замена представляет все действия как равноправные, независимые.
В других случаях деепричастие (само или вместе с зависящими от него словами, т.е. весь
деепричастный оборот) может указывать на причину, обусловливающую возникновение второго
действия, на время совершения основного действия и т.д. Например: "Испугавшись, Ковалев велел
подать воды и протер полотенцем глаза: точно, нет носа!" (Гог.) (испугавшись говорит о причине
последующих действий); "Почуя серого так близко забияку, псы залились в хлевах..." (Крыл.) ("ночуя
серого так близко забияку" – причина последующих действий, совмещающаяся с указанием на время
его возникновения); "Ужиная, он изредка оборачивается и вмешивается в разговор" (Ч.); "Вернувшись
домой, Вронский нашел у себя записку от Анны" (Л.Т.) (ужиная и "вернувшись домой"– указание на
время основных действий, причем в первом случае сопутствующее действие – ужиная одновременное
с основным, во втором оно предшествует ему); "Он был уверен, что при большом желании, напрягши
силы, человек самых средних способностей может добиться чего угодно" (Пан.) ("напрягши силы"–
условие осуществления другого действия) и т.д. Во всех только что приведенных примерах
деепричастия нельзя заменить одним словом-глаголом, чтобы, сместив логический акцент, не исказить
авторскую мысль. Их можно заменить лишь придаточными предложениями соответствующего
значения или группой обстоятельственных слов: "Испугавшись... велел подать воды и протер глаза"
"велел подать воды и протер глаза, потому что испугался"; "Ужиная, он оборачивается..."
"Когда
ужинает (или "во время ужина"), он оборачивается..." и т.д. Отсюда ясно, что в подобных случаях
деепричастия представляют собой наиболее экономное средство выражения содержания по сравнению с
синонимичными ему средствами.
При употреблении деепричастий нужно иметь в виду, что действия, обозначаемые деепричастием и
глаголом, должны совершаться одним и тем же субъектом, будь то человек, какое-либо другое живое
существо или неживой предмет: "Вернувшись домой, Вронский нашел..."; "Пятак падал, звеня...".
В тех редких случаях, когда деепричастие относится к инфинитиву или причастию, действия, названные
деепричастием и инфинитивом (или деепричастием и причастием), также должны относиться к одному
и тому же субъекту действия. Например: "Таким образом, цель – удалив часть полушарий, видеть
исчезновение функций удаленной части из общей нормальной деятельности полушарий – покрываются
на первых порах отзвуком операционного удара по всей массе полушарий" (И. Павлов) ("удаляет" тот,
кто будет "видеть"); "Почтенный блюститель тишины гордо отправился под арку, как паук,
возвращающийся в темный угол; закусивши мушиными мозгами" (Герц.) (возвращающийся и
закусивши относятся к одному и тому же субъекту действия  пауку). Несоблюдение названного правила
высмеял в свое время А.П. Чехов пародийной фразой "Подъезжая к сией станции и глядя на природу в
окно, у меня слетела шляпа" ("Жалобная книга").
НАРЕЧИЕ
Наречие–это часть речи, в которую входят несклоняемые и неспрягаемые слова, обозначающие
признак действия, признак состояния, признак признака и признак предмета: прийти неожиданно
слишком поздно, ослепительно белый, пальто внакидку. В предложении наречие выступает обычно в
роли обстоятельства: "Дни поздней осени бранят обыкновенно" (П.); "Под потолком тускло горели две
лампы" (М.Булг). Относясь к имени существительному, наречия выступают в роли несогласованного
определения: "Бег трусцой полезен для здоровья".
Сайт создан в системе uCoz