Navigation bar
  Print document Start Previous page
 47 of 203 
Next page End  

47
Ряд волшебных изменений
Милого лица. 
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря, 
И лобзания, и слезы, –
И заря, заря!..
* Об отмеченной здесь особенности поэзии А. Фета см.: Гаспаров М.Л. Фет безглагольный (композиция пространства,
чувства и слова)//Гаспаров М.Л. Избранные статьи. М., 1995. В целом вопрос о соотношении «именного» и «глагольного»
стилей рассмотрен в кн.: Wells R. Nominal and Verbal Style//Style in language. Cambrige, Mass., 1960. См. также: Лотман М.Ю.
От составителя//Учебный материал по анализу поэтических текстов. Таллин, 1982. С. 25-31.
Сравним с этим современное стихотворение С. Обрадовича («Узловая»), где аналогичные
безглагольные конструкции дают сгущенный, убыстренный сценарий:
Степь. Ночь. Муть. Снега. 
Вьюжные в мути – стога.
…………………………….
Асфальт. Слякоть. Мешки. Узлы. 
Лохмотья. В лохмотьях из полумглы – 
Птицы бескрылые – не взлететь в простор,
Угли тлеющие – глаза;
Копошились, вязли, бились в упор, 
Задыхаясь, хрипя и грозя.*
…………………………………
* От бессказуемостных конструкций следует отличать сказуемостные предложения без глагола, с так называемой
отрицательной или нулевой связкой, например «дом высок», «в печали невская столица», «за морем телушка – полушка» и
т.п.
Эллиптические конструкции дают сжатость и энергию выражению. Они являются довольно
обычным приемом разговорной речи, где привычные словесные формулы и обороты заменяются одним
словом, напр. «пока» (при прощании), «всего» (вместо «желаю вам всего наилучшего») и т.п.
Сравни:
Не то чтоб, а так иногда вообразишь, и станет нехорошо. 
(Достоевский.)
Здесь слово чтоб заменяет собой целое придаточное предложение.
НЕОБЫЧНЫЙ ПОРЯДОК СЛОВ
Нарушение обычного порядка слов именуется инверсией. Следует различать два случая инверсии:
1) Два смежных слова меняются местами. Например, определяемое ставится впереди
прилагательного – определения.*
* Что касается этого рода инверсии, то следует учитывать, что в церковнославянском языке определение
обычно следует за определяемым: «Самъ же Iоаннъ имяше ризу свою оть власъ велблюджь и поясъ усмень о
чреслbхъ своихь: снbдь же его бb пружiе и медъ дивiй». Пользование этом инверсией в «высоком стиле» поэзии
отчасти объясняется архаической традицией и должно быть отнесено к области синтаксического
церковнославянизма.
Все думу тайную в душе моей питает:
Леса пустынные, где сумрак обитает,
И грот таинственный, откуда струйка вод 
Меж камней падает, звенит и брызги бьет... 
(Майков.)
Постановка родительного определительного перед определением:
Сайт создан в системе uCoz