Navigation bar
  Print document Start Previous page
 40 of 203 
Next page End  

40
И память, наконец, как хладный рудокоп, 
Врываясь в глубину, средь тех развалин бродит, 
Могилу шевелит, откапывает гроб 
И мумию любви нетленную находит;
У мертвой на челе оттенки грез лежат, 
Есть прелести еще в чертах оцепенелых,
В очах угаснувших блестят
Остатки слез окаменелых. 
Из двух венков, ей брошенных в удел, 
Один давно исчез, другой все свеж, как новый:
Венок из роз давно истлел,
И лишь один венок терновый
На вечных язвах уцелел.
(В. Бенедиктов.)
Стихотворение это построено на метафорах. Слова «в груди», «мир любви», «мечты, любовь и
ревность» разъясняют нам действительное (вторичное) значение метафорических слов. Но сочетаются
слова по их первичному значению, и в результате получается «картина» остывшей лавы, в которой
рудокоп производит раскопки. Во второй части стихотворения – уже явная аллегория «тернового
венца», заимствованная из евангельских тем. Таким образом, здесь мы имеем не простую метафору
(называние вещей необычным словом), а аллегорическое изображение любви в виде вулкана.
Ср. аллегория (развернутая метафора) у Маяковского:
Небывалей не было у истории в аннале 
факта:
вчера.
сквозь иней, 
звеня в интернационале, 
Смольный
ринулся
к рабочим в Берлине. 
И вдруг
увидели
деятели сыска – 
все эти завсегдатаи баров и опер – 
триэтажпый
призрак
со стороны Российской:
Поднялся.
Шагает по Европе. 
Обедающие не успели кончить обед – 
в место это 
грохнулся,
и над Аллеей Побед – 
знамя
«Власть Совета».
Напрасно пухлые руки взмолены, – 
не остановить в его неслышном карьере. 
Раздавил
и дальше ринулся Смольный, 
республик и царств беря барьеры. 
И уже
из лоска
тротуарного глянца 
Брюсселя,
натягивая нерв, 
росла легенда
про «Летучего Голландца», 
«Голландца» революционеров.
Сайт создан в системе uCoz