Navigation bar
  Print document Start Previous page
 104 of 203 
Next page End  

104
i Abenamar, Abenamar 
moro de la moreriа 
el dia que tu naciste 
grandes se
?ales hab
ia!
Estaba la mar en calma 
la luna estaba crecida:
moro que en tal signo nace, 
no debe decir mentira. –
Имитация этого размера (сквозь германские подражания) имела следующий вид:
На Испанию родную 
Призвал Мавра Юлиан:
Граф за личную обиду 
Мстить решился королю. 
Дочь его Родриг похитил, 
Обесчестил древний род; 
Вот за что отчизну предал 
Раздраженный Юлиан.
(А. П у ш к и н.)
Менее четырехстопного хорея распространен пятистопный, который представлен в двух формах:
1) Имитация сербского десятисложного стиха. Сербский стих представляет собой силлабический
(восходящий к песенному хореическому) стих с цезурой после четвертого слога. Вот пример такого
стиха:
Кад то вид'ла млада Павловица, 
Завидила своjoj заовици, 
Па дозива льубу Радулову:
«Jeтрвице, по богу сестрица! 
«Не знат кака бильа од омразе? 
«Да омразим брата и сестрицу». 
Ал говори льуба Радулова:
«Oj бога мне, мaja jeтрвице. 
«Ja не знадем бильа од омразе, 
«А и да знам, не би ти казала...»*
* При счете слогов не следует забывать, что в сербском языке имеется «р» слоговое, например, слово «jетрвице» имеет 4
слога: je-тр-ви-це. Перед гласным «р» не имеет слогового значения.
В русском языке стиху этому подражали пятистопным хореем женского окончания без рифм.
Например:
Идут письма из земли Московской 
Через грады многие и земли, 
Идут, идут и в Стамбул приходят;
И везут их в золотых каретах 
К самому турецкому султану...
(А. М а й к о в.)
2) Главным образом под немецким влиянием у нас довольно часто употребляется лирический
пятистопный хорей с рифмой, например:
Ночевала тучка золотая 
На груди утеса великана;
Утром в путь она умчалась рано, 
По лазури весело играя.
(М. Лермонтов.)
Сайт создан в системе uCoz