Navigation bar
  Print document Start Previous page
 158 of 239 
Next page End  

158
добавить, что в отличие от исконно русских слов, в которых перед е согласные смягчаются обязательно
[д’э’ль, св'эт, cm’и
э
на'], заимствованные слова ведут себя по-разному. Одни сохраняют твердое
произнесение согласного перед е, как в языке, из которого они заимствованы: ан[тэ'] на, а[ты
э
]лъе
Другие оказались более податливыми и под влиянием исконно русских слов стали произноситься со
смягченными согласными: аг[р'э']ссия, бaн[ди
э
]pо'ль. Имеется и третья категория заимствованных слов:
в них допустимы оба варианта произнесения – твердое и мягкое: бuз[нъ]с и бuз[н‘ь]с, [ды
?
э
]кан и
[д’и
э
]ка'н. К сожалению, отсутствуют какие-либо правила, касающиеся употребления твердых и мягких
вариантов; такие правила пока невозможно сформулировать. Однако следует иметь в виду следующее.
Чем больше то или иное заимствованное слово осваивается русским языком, тем вероятнее
произнесение его с мягким согласным перед е, т.е. произнесение в соответствии с написанием: ср.
историю произношения слова пионер пио[нэ]р в 30-е гг и пио[н’э]р в настоящее время.
?]ð â 30-å ãã è ïèî[í’ý]ð â íàñòîÿùåå âðåìÿ.
Некоторые произносят заимствованные слова, которые уже «русифицировались», т.е. получили
право иметь мягкий согласный перед е, на «заграничный манер», с твердым согласным в этой позиции:
аг[рэ]ссия, [дэ]ка'н. Однако такое произношение производит впечатление оригинальничанья,
манерности.
Колебания в ударении 
В русском языке ударение представляет выделение в слове того или иного слога при помощи
большей силы, длительности, напряженности голоса. Русское ударение прежде всего силовое.
Характерными чертами его являются также разноместность и подвижность. Разноместным русское
ударение называют потому, что оно может быть на любом слоге, даже в родственных словах, на первом,
на втором, на последнем: русский, язык, состоит (выстоит, состав). Подвижным его называют
?ññêèé, ÿçûê, ñîñòîèò (âûñòîèò, ñîñòàâ). Ïîäâèæíûì åãî íàçûâàþò
?
?
?
потому, что в одних грамматических формах какого-либо слова оно может стоять на одном слоге, а в
других – на другом; нести' н¸снесла', сестра' сестры' - сест¸р. В словах, кроме основного
ударения, может быть второе, ослабленное (второстепенное, побочное): разноместный, русско-англи
?
?ñòíûé, ðóññêî-àíãëè
?ññêî-àíãëè
?
йский. Ударение в русских словах, когда это надо, например в словарях, обозначается особым знаком /'/.
Слог, на котором оно стоит, называется ударным, остальные слоги –
безударными. Не ставится знака
ударения в словах, которые состоят из одного слога: клип, мэр, путч.
Русское словесное ударение играет важную смыслоразличительную роль. Оно используется в ряде
случаев для различения слов (хлопок волокно и хлопок удар в ладоши), их форм (разрезал с.в.
?
?
глагола и разрезал н.в.) и стилистической окраски (звонит нейтральное и звонит–разговорное).
?
?
Несмотря на значительную пестроту в ударении оно имеет определенную систему. Так, в
академической «Русской грамматике» 1980 г. дается описание всех типов распределения ударения
(акцентных типов) в русском языке. Например, подавляющее большинство существительных имеет
неподвижное ударение, и лишь незначительная их часть характеризуется подвижным. Но последнее
подчиняется определенным правилам. Так, один акцентный тип характеризуется тем, что во всех
формах ед.ч. ударение стоит на основе ород, города, городу и т.д.), а во всех формах мн.ч. – на
?
?
?
окончании (города, городов, городам и т.д.). Для другого акцентного типа свойственно ударение на
?
?
?
окончании во всех формах ед.ч. (волна, волны, волне
?
?
?
и т.д.) и на основе во всех формах мн.ч. олны,
?
волн, волнам) и т.д.
?
В русском литературном произношении существуют варианты ударения, например: на' берег или на
берег? Широко известны строчки из песни М. Исаковского «Катюша»: «Выходила на берег Катюша, на
?ðåã? Øèðîêî èçâåñòíû ñòðî÷êè èç ïåñíè Ì. Èñàêîâñêîãî «Êàòþøà»: «Âûõîäèëà íà áåðåã Êàòþøà, íà
высокий берег на крутой». Но как же все же правильнее произносить: на берег или на берег?
?
?
?ðåã?
Конкуренция между существительными и предлогами (до, за, из, на об, по, под) в перетягивании
ударения имеет давнюю историю. Переносу ударения на предлог еще в начале века отдавалось
предпочтение. Однако впоследствии все чаще и чаще ударение стали переносить на существительное.
В настоящее время для литературного языка в целом допустимы оба варианта ударения: побоку, под
?
?
?
боком, под бок, за бок; за борт, на борт; за ворот; с глазу на глаз (на глаз); на гору, по'д го'ру; по'
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?ä ãî'ðó; ïî'
?ðó; ïî'
?
двору, на душу, на землю; на зиму, за зиму; зуб за зуб (за зуб). Однако для обычной (не поэтической),
?, íà äóøó, íà çåìëþ; íà çèìó, çà çèìó; çóá çà çóá (çà çóá). Îäíàêî äëÿ îáû÷íîé (íå ïîýòè÷åñêîé),
?
?
?
?ìëþ; íà çèìó, çà çèìó; çóá çà çóá (çà çóá). Îäíàêî äëÿ îáû÷íîé (íå ïîýòè÷åñêîé),
?
?
?
?
?
?á). Îäíàêî äëÿ îáû÷íîé (íå ïîýòè÷åñêîé),
повседневной речи более характерны сейчас безударные предлоги: на воду, под водой; год от года, из
?
?
?
года в год, ко дну, по дну. Правда, бывают отступления от этого общего правила. Например, когда место
?
?
?, ïî äíó. Ïðàâäà, áûâàþò îòñòóïëåíèÿ îò ýòîãî îáùåãî ïðàâèëà. Íàïðèìåð, êîãäà ìåñòî
?
ударения служит различителем смысла высказывания. Можно сказать жить загородом и за городом, что
?
?
одинаково значит «в пригородной местности». Но если мы хотим указать, что какой-то предмет
распложен по ту сторону города, мы предпочтем вариант с ударением на существительном: Лес
наводится за городом,
?
Сайт создан в системе uCoz