Navigation bar
  Print document Start Previous page
 46 of 431 
Next page End  

46
На особом месте в ряду рассматриваемых проблем стоит восприятие, и в отношении этой проблемы
цитата, приведенная выше, особенно уместна.
Нет сомнения в том, что негативный опыт, приобретенный ранее в общении с тем или иным лицом,
будет накладывать существенный отпечаток на то, как мы воспринимаем и интерпретируем
информацию, получаемую от него вообще — это хорошо известно любому менеджеру. Но насколько
сильнее могут в этом смысле действовать представления, убеждения и традиции национально-
культурного характера, тем более, когда они взаимодействуют с аналогичными константами других,
зачастую существенно отличных культур! Проявление в ходе деловой беседы глубочайшего уважения к
старшим по возрасту будет естественным и необходимым в рамках восточной и исламской культур, но
представитель западной культуры может воспринять это как признак отсталости партнера, его желания
сохранить пожилой персонал на занимаемых ими должностях, что в его представлении является своего
рода тормозом прогресса. В свою очередь, информация о высоком уровне образования молодых
менеджеров как одном из основных достоинств западного партнера может быть совершенно
неадекватно воспринята его партнерами из восточной или африканской культуры, которые обратят
главное внимание на недостаток жизненного опыта.
Стремление сделать деловую беседу максимально приятной для партнера, наполнить ее тонкими
комплиментами, исключить из нее все острые моменты (даже в ущерб деловитости) будет очень
естественным для бизнесмена с Ближнего Востока, но может быть расценено как досадная потеря
времени его американским партнером.
Учет нюансов восприятия через призму другой культуры — необходимое качество профессионально
подготовленного международного менеджера, и здесь особую роль играет его достаточное знакомство с
теориями культуры, базирующееся на ценностных основаниях: в конце концов, восприятие
существеннейшим образом зависит от исповедуемых ценностей, а они-то и являются сердцевиной
культуры.
4. Стереотипы
Стереотипизация может рассматриваться как своего рода производная от неадекватного восприятия:
действительно, приклеивая некие ярлыки представителям другой нации или другой культуры, человек,
по существу, отказывается от объективного восприятия и анализа информации, заменяя все это своего
рода национальными штампами.
Если бизнесмен считает своего партнера хитрым жуликом на том основании, что последний
принадлежит к определенной нации, то вряд ли он будет воспринимать деловую информацию и
поведение партнера вообще как честное и откровенное. Или: как будет восприниматься и
интерпретироваться предложение о создании совместного бизнеса, и тем более о серьезных
финансовых вложениях в него, со стороны партнера — представителя нации, ассоциирующейся в
сознании данного бизнесмена со словами «бандиты и грабители»?!
Национальная стереотипизация, как правило, — достаточно сложный продукт развития той или иной
культуры, воздействия определенной идеологической обработки, политических событий и других
процессов. К сожалению, в России в силу самых разных исторических и политических причин феномен
национальной стереотипизации достаточно распространен, и в этом смысле у российского меж-
дународного менеджера достаточно сложные задачи, а особенно — в отношении его собственных
подчиненных, поскольку эта проблема может серьезнейшим образом осложнить и контакты, и деловые
связи в международном бизнесе. Но какие бы усилия ни прикладывал здесь любой, даже самый
грамотный менеджер, главное в преодолении этого тяжелейшего наследия воспитание в обществе,
и, конечно, это — глобальная и протяженная во времени проблема.
5. Обстоятельства времени и места
Особые трудности в коммуникации связаны с обстоятельствами времени и места, и здесь можно
выделить три главных момента.
• Значение плана и порядка в коммуникации: их соблюдению придается особое значение в восточной
и исламской культуре, в то время как западная обращает на это существенно меньшее внимание.
Опасность же, которая подстерегает международного менеджера в этом вопросе, очевидна: изме-
нение порядка встречи, заранее согласованной программы переговоров, попытка начать обсуждать
внезапно появившиеся темы и т. д. — все это может быть расценено представителями
соответствующих культур как попытка партнера ухудшить их позиции на переговорах и в
будущих совместных делах вообще,
Сайт создан в системе uCoz