Navigation bar
  Print document Start Previous page
 117 of 248 
Next page End  

117
и экзарха Болгарского. Эта книга, содержащая шесть слов о творении мира, служила
для наших книжников целой энциклопедией знаний по всем отраслям естествознания,
ибо в словах Иоанна содержатся разнообразные сведения и объяснения природы. Из
догматических сочинений в Киевской Руси обращалось «Слово о правой вере» или
«Уверие» Иоанна Дамаскина, поучения Кирилла Иерусалимского, слова против ариан
Афанасия Александрийского и др. Очень много вращалось переводных произведений
греческой нравоучительной литературы, в частности «слова» Григория Богослова,
Иоанна Златоуста, Ефрема Сирина, пространные жития святых или «минеи», сокра-
щенные жития или «прологи» и «синаксари». По отделу историческому в дотатарское
время на Руси вращались прежде всего две «Палеи», пространная, или толковая, и
краткая. Это собственно популярные изложения священной истории, наполненные
апокрифами; пространная палея, излагая историю творение мира, попутно сообщает
разнообразные данные по астрономии, физике, зоологии, ботанике, минералогии и т. д.
Затем большим распространением пользовались хронографы Георгия Амартола и
Иоанна Малалы Антиохийского. Первый, доведенный автором до 842 года и затем его
продолжателями до половины Х века, содержит священную историю Ветхого и Нового
завета и древнюю  гражданскую и церковную историю; второй, начиная от  сотворения
мира, содержит преимущественно гражданскую историю, но переводчиком дополнен
Палеей. К хронографам в переводе прилагалась еще «Книгы Александр», или так
называемая «Александрия», исторический роман о происхождении Александра
Македонского от египетского бога, о его подвигах, о виденных им на Востоке чудесах;
в качестве вставной статьи в хронографах фигурировала так называемая «Троянская
история», т. е. подробный рассказ о взятии греками Трои, составленный Доресом
Фригийским. Из книг поучительного содержания, быть может, уже в XII веке читалась
русскими людьми так называемая «Пчела», сборник изречений или «Речи мудрости от
евангелия и от апостол и от святых муж и разум внешних философ». Этот сборник
составлялся постепенно в Византии и под названием
???????
в редакции инока
Антония появился в XI веке. К числу книг, откуда русские люди почерпали жизненные
научения, принадлежала и так называемая кормчая книга, или по-гречески
«Номоканон». К нам на Русь первоначально перешел «Номоканон» в болгарской
редакции. Но уже при Ярославе этот «Номоканон» заменен был другим, именно сделан
был перевод с того греческого «Номоканона», который был в обращении в греческой
церкви в IX веке. В этом номоканоне свод церковных правил святых апостол и святых
отец и постановлений вселенских и поместных соборов дополнен следующими
статьями: 1) извлечение из законов Моисеевых; 2) эклога — выборка законов,
составленная при иконоборческих императорах Льве Исавре и его сыне Константине
Копрониме (законы семейного, гражданского и частью уголовного права); 3) закон
судный людям, славянская переделка эклоги относительно наказаний за уголовные
деяния; 4) прохирон Василия Македонянина, или закон государственный (jus civile).
Кормчая книга предназначалась как руководство для церковных правителей. Но из нее
могли черпать наставления о том, как судить, и гражданские правители.
Самостоятельная церковная и светская литература. 
Какими же последствиями для духовной жизни русского общества
сопровождалось распространение всей этой литературы? В нашем распоряжении есть
данные, указывающие на то, что распространение этой литературы, внося в духовный
оборот русского общества известный запас новых идей и знаний, содействовало в нем
пробуждению сознательности, стремлению к осмысливанию жизни, самостоятельному
умственному творчеству. И у нас на Руси появилась известная интеллигенция со
вкусами к высшим вопросам жизни и с попытками к самостоятельным их решениям.
Первый митрополит из русских Илларион, как было уже сказано, написал сочинение
«О законе и благодати», представляющее первый русский труд по догматическому
Сайт создан в системе uCoz