Navigation bar
  Print document Start Previous page
 172 of 294 
Next page End  

172
Цели (обычно с инфинитивом):
Para organizar el circulo necesitamos                                                Чтобы организовать кружок,
algun tiempo.                                                                                             нам нужно некоторое время.
г) Предлог para может передавать одну из разновидностей определительных отношений, а именно
отношение назначения:
Pasame un tenedor para el pescado.                                                    Передай мне вилку для рыбы. 
Se me ha acabado el papel para                                                           У меня кончилась копировальная
copias. (J. LUQUE DURAN)                                                                   бумага (досл. бумага для копий).
No son zapatos para andar роr la                                                       Это не те ботинки, в которых ходят 
nieve.                                                                                                       по снегу.
д) В сочетании с некоторыми глаголами и прилагательными предлог para имеет свои особенности
употребления (см. разделы II и Ш приложения).
В русском языке предлогу para обычно сойтветствуют: предлоги для, к, в, до, на и грамматические
значения, передаваемые творительным, родительным и дательным падежами.
13. Предлог роr
а) Предлог роr употребляется для выражения обстоятельственных отношений:
Времени:
Salgo роr un momento.                                                                         Я на минутку выйду.
Nos encontraremos manana роr la mаnаnа.                                        Завтра утром мы встретимся. 
Места:
Vaya роr aquel camino.                                                                        Идите по той дороге. 
Quisiera dar un paseo por el jardin.                                                       Я хотел бы прогуляться по саду. 
Причины:
Роr muchas causas no podrejs descansar                                            По многим причинам вы не можете
este mes.                                                                                            отдыхать в этом месяце.
Sancho lo hizo роr un descuido.                                                          Санчо сделал это по неосторожности.
Sе сауo роr correr demasiado.                                                            Он упал, потому что быстро бежал.
Цели:
Por no cometer una falta, corrijamos                                                   Чтобы не совершить ошибки,
nuestras deducciones.                                                                            проверим наши выводы. 
Salieron al mercado por flores.                                                            Они ушли на рынок за цветами. 
Образа действия:
En еl periodico se publican por orden                                                 В газете приводятся в алфавитном
alfabetico los apellidos de                                                                    порядке фамилии всех 
todos los condecorados.                                                                       награжденных.
Me lo comunico por telefono.                                                              Он мне это сообщил по телефону.
Сайт создан в системе uCoz