Navigation bar
  Print document Start Previous page
 99 of 275 
Next page End  

99
части языка. Наиболее простая схема предусматривает три подъема: ве
рхний– гласные верхнего
подъема: [и], [u
], [ы], [у
], [ы
], [у]; средний
– гласные сре
днего подъема: [э], [o
], [
], [о] и
нейтральный гласный звук; ни
жний– это разные
a; переднее, среднее (нормальное русское) и
заднее.
Если требуется более детальная классификация гласных данного ряда, то соответственно
увеличивается и количество подъемов; особенно это ясно, когда в языке имеются пары закрытых и
открытых гласных, по подъему закрытые выше, а открытые ниже; так, в переднем ряду во французском
языке различаются четыре гласные, в немецком – пять, в английском – шесть.
Исходя из сказанного, таблица гласных строится в три колонки (ряды) и в три (или более) строки
(подъемы); там, где сосуществуют в пределах одной клетки нелабиализованные и лабиализованные
гласные (одинаковые по ряду и подъему, но разные по положению губ), они располагаются рядом (см.
таблицу).
Таблица гласных
(по Свиту)¹
1
Идея такой таблицы была предложена английским фонетистом Беллом (Bell) и разработана Г. Свитом (Н. Sweet, 1845–
1912). В ней же (и в ключе к ней) дана упрощенная транскрипция (как и в согласных); для таблицы гласных по МФА в
ключе дана транскрипция МФА (см. ниже).
КЛЮЧ К ТАБЛИЦЕ ГЛАСНЫХ
1. [и] русское: мир.
2. [э] русское: это.
3. [
] гласная, средняя между [э] и [а] (откуда и знак для нее, соединяющий эти две буквы в одну
лигатуру): английское man [maen] – «человек» (в русском ближе всего [а] в слове пять [п'
т']).
4. Огубленное и в немецком uber «через»; во французском tu «ты».
5. Огубленное э в немецком schon «хорошо»; во французском реи «мало».
6. [ы] русское: мыло.
7. [
] – особый, неопределенного оттенка звук, обычно произносимый в слабых безударных слогах,
например в первых слогах русских слов водовоз, садовод, а также в двух последних слогах слова
паводок; в английском about [aba
t] –
«около»; в немецком «murmel-e»: гласные первого и последнего
слогов слова gefunden «найден», в последнем слоге слова der Knabe [kna:b?] – «мальчик».
8. [а] русское в слове сад; более переднее а в немецком слове der Катт [kam]
– «гребень»; во
французском слове patte [pat] – «лапа».
9. Огубленное ы, звук средний между ¹ 4 [u
] и ¹ 13 [у]: норвежское [у] в hus «дом» (в русском
ближе всего у в слове чуть [чут']).
10. [ы
] очень заднее «нелабиализованное у» в тюркских языках; например казахское кыз
«девушка».
11. [
] (нелабиализованное о): в английском языке but [b
t] – «но», в русском безударные о и а в
первых слогах слов сома и сама
ма
].
12. а заднее: немецкое [а:] в слове kam «пришел»; французское [а:] в слове pate [pa:t]
– «тесто»;
английское [а:] в слове part [pa:t] – «часть» (в русском ближе всего а между двумя л, например в слове
Сайт создан в системе uCoz