Navigation bar
  Print document Start Previous page
 264 of 275 
Next page End  

264
Пути складывания национальных литературных языков могли быть различными. Об этом писали
Маркс и Энгельс в «Немецкой идеологии»: «В любом современном развитом языке естественно
возникшая речь возвысилась до национального языка отчасти благодаря историческому развитию языка
из готового материала, как в романских и германских языках, отчасти благодаря скрещиванию и
смешению наций, как в английском языке, отчасти благодаря концентрации диалектов в единый
национальный язык, обусловленной экономической и политической концентрацией»¹.
1
Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. 2-е изд. Т. 3. С. 427.
Французский литературный язык может служить примером первого пути («из готового материала»).
Скрещивание народной («вульгарной») латыни с разными кельтскими диалектами на территории
Галлии происходило еще в донациональную эпоху, и эпоха Возрождения застает уже сложившиеся
французские диалекты, «патуа», среди которых первенствующее значение благодаря историческому
развитию Франции получает диалект Иль-де-Франса с центром в Париже.
В 1539 г. ордонансом (приказом) Франциска I этот французский национальный язык вводится как
единственный государственный язык, что было направлено, с одной стороны, против средневековой
латыни, а с другой – против местных диалектов. Группа французских писателей, объединенная в
«Плеяду», горячо пропагандирует новый литературный язык и намечает пути его обогащения и
развития. Поэт Ронсар видел свою задачу в том, что он «создавал новые слова, возрождал старые»; он
говорит: «Чем больше будет слов в нашем языке, тем он будет лучше»; обогащать язык можно и за счет
заимствований из мертвых литературных языков и живых диалектов, воскрешать архаизмы, изобретать
неологизмы. Практически все это показал Рабле в своем знаменитом произведении «Гаргантюа и
Пантагрюэль».
Главным теоретиком этого движения был Жоаким (Иоахим) Дю Белле (Joachim Du Bellay) (1524–
1560), который в своем трактате «Защита и прославление французского языка» обобщил принципы
языковой политики «Плеяды», а также по-новому оценил идущее от Данте разделение языков на
«природные» и «искусственные». Для Дю Белле это не два исконных типа языков, а два этапа развития
языков; при нормализации новых национальных языков следует предпочитать доводы, идущие от
разума, а не от обычая, так как в языке важнее искусство, чем обычай ¹.
1
О деятельности «Плеяды» см.: Г у к о в с к а я 3. В. Из истории лингвистических воззрений эпохи Возрождения (Теория
языка у Плеяды). Л., 1940. 
В следующую эпоху развития французского литературного языка в связи с усилением абсолютизма
при Людовике XIV господствуют уже другие тенденции.
Вожла (Vaugelas, 1585–1650), главный теоретик эпохи, ставит на первый план «добрый обычай»
двора и высшего круга дворянства. Основной принцип языковой политики сводится к очищению и
нормализации языка, к языковому пуризму¹, оберегаемому созданной в 1626 г. Французской
академией, которая с 1694 г. периодически издавала нормативный «Словарь французского языка»,
отражавший господствующие вкусы эпохи.
1
Пуризм – от латинского purus – «чистый».
Новый этап демократизации литературного французского языка связан уже с французской
буржуазной революцией 1789 г.
Примером второго пути развития литературных языков («из скрещивания и смешения наций») может
служить английский язык.
В истории английского языка различаются три периода: первый – от древнейших времен до XI в. –
это период англосаксонских диалектов, когда англы, саксы и юты завоевали Британию, оттеснив
туземное кельтское население (предков нынешних шотландцев, ирландцев и уэйлзцев) в горы и к морю
и бриттов через море на полуостров Бретань. «Готический» период английской истории связан с
англосаксонско-кельтскими войнами и борьбой с датчанами, которые покоряли англосаксов в IX– Х вв.
и частично слились с ними.
Поворотным пунктом было нашествие норманнов (офранцузившихся скандинавских викингов),
которые разбили войска англосаксонского короля Гарольда в битве при Гастингсе (1066) и, покорив
Англию, образовали феодальную верхушку, королевский двор и высшее духовенство. Победители
говорили по-французски, а побежденные англосаксы (средние и мелкие феодалы и крестьянство) имели
язык германской группы. Борьба этих двух языков завершилась победой исконного и общенародного
Сайт создан в системе uCoz